báo điện tử TRÁCH NHIỆM do Khu Hội CTNCT Việt Nam Nam California chủ trương

*  hoạt động từ 26/4/2008  *


"Những thông tin trên trang web này thể hiện quyền tự do ngôn luận của người đưa tin; và quyền được tiếp cận thông tin đầy đủ của người đọc."

Bài viết                                                             

 

LƯU Ư: đ xem các videos trên youtube, xin quí v, quí bn vào google hay google chrome đánh ch trách nhim” trang web trachnhiem s hin ra, t đó chúng ta xem bài, xem videos trên youtube! Yahoo không xem phim đưc!!!

 ***

 
Thảm Họa Bắc Thuộc

https://youtu.be/0N-rO2vD04Y

 
Linh mục Nguyễn Văn Lư được trả tự do

 

*** 

Trần Phong Vũ

 

Nhân đọc bài “Nói về Thúy Nga (PBN)” của ông Nguyễn Ngọc Ngạn

 

Vài lời thưa trước

 

Tôi không quen biết ông Nguyễn Ngọc Ngạn và cũng chưa bao giờ trực tiếp thấy ông trong đời thường. Một phần v́ cách biệt tuổi tác. Cũng có thể v́ lănh vực sinh hoạt khác nhau. Dù vậy, trong các dịp tiếp xúc, gặp gỡ bạn bè đó đây, tôi nghe nhiều người nói tới tên ông và tài ăn nói được cho là duyên dáng qua vai tṛ MC của ông trong chương tŕnh Thúy Nga Paris By Night (TN/PBN). Cũng qua dư luận tôi được biết tổ hợp này là một trung tâm băng nhạc bề thế, danh tiếng, doanh số thu nhập rất cao, được sự hâm mộ của nhiều khán thính giả. Tuy vậy nghe nói cũng không ít người phê b́nh gay gắt, nếu không muốn nói là khích bác, chê bai.

 

Ngoại trừ băng nhạc có tên “Mẹ”, tôi chưa bao giờ đủ kiên nhẫn coi dù một phần nội dung một sản phẩm nào của TN/PBN. Tôi nói ngoại trừ cuốn băng “Mẹ” v́ đây là quà người con rể thứ ba mua biếu nhà tôi nhân một Ngày Hiền Mẫu (Tôi không nhớ năm nào nhưng chắc chắn sau Vu Lan năm 1997, năm băng nhạc 40 ra đời). Dù cuốn băng có sẵn trong nhà nhưng v́ quá bận, ban đầu tôi cũng chẳng có th́ giờ ngó tới.

 

Lư do thúc đẩy tôi phải coi qua v́ không lâu sau khi sản phẩm này xuất hiện trên thị trường ca nhạc, bỗng dưng rộ lên một làn sóng công phẫn khắp nơi[1], không chỉ riêng các cộng đồng Việt tị nạn ở Hoa Kỳ. Người ta công khai lên án chủ nhân trung tâm băng nhạc này thiên cộng. Có người c̣n mạnh miệng gán cho là nó được thực hiện theo “đơn đặt hàng” của Hà nội. Dĩ nhiên ông Nguyễn Ngọc Ngạn cũng không tránh khỏi điều tiếng thị phi. Công luận bàn ra tán vào, chính ông là người ‘vẽ đường cho hươu chạy’ trong tiến tŕnh thực hiện cuốn băng “Mẹ”. Sau đó h́nh như ông đă viết bài thanh minh. Bạn bè thúc đẩy lên tiếng, nhưng tôi không đáp ứng.

 

Theo gịng thời gian rồi mọi chuyện cũng qua. Riêng tôi, bị lôi cuốn vào những chuyện quan trọng liên hệ tới thân mệnh Giáo hội Công giáo và t́nh h́nh đất nước, nên tuồng như sau đó không nhớ thêm ǵ nữa.

 

Cách đây vài năm, thấp thoáng tôi nghe người ta nói bầu đoàn TN/PBN được đưa vào tŕnh diễn ngay giữa Cung Thánh một hai nhà thờ nơi tôi cư ngụ, tôi không khỏi động tâm. Nhưng cũng v́ quá bận tôi bỏ qua. Cho đến một ngày, một người bạn thân từng dạy chung trường với tôi ở Hưng Đạo và Lasan Taberd Sàig̣n trước 75 chuyển cho đọc bài viết ngắn của một tác giả kư tên Người Lính Việt Nam Cộng Ḥa. Bằng những lời lẽ cay đắng, ông than phiền về biến cố kể trên. Lần này tôi lên tiếng.

 

Bài viết ngắn của tôi đăng trên nguyệt san Diễn Đàn Giáo Dân, tờ báo tôi từng làm chủ bút trong 12 năm cho đến đầu năm 2012, bước qua tuổi 80 tôi xin từ nhiệm. Dù vậy, do yêu cầu của BBT cho đến nay tôi vẫn cố gắng thường xuyên đóng góp bài vở. Bài cũng được anh em đưa lên một vài trang mạng. Khoảng một tuần sau, tôi nhận được lá thư từ ṭa Giám Mục GP Orange do bà GĐ Văn Pḥng kư thay Đức GM, nội dung cho biết đă nhận được bài viết của tôi (dù tôi không hề gửi) với lời cám ơn.

 

Khoảng một năm sau, tôi nghe trong dư luận: Hội Đồng Mục Vụ Cộng Đoàn Thánh Linh đă biểu quyết với tuyệt đại đa số, bác khước việc mở cửa Giáo Đường đón Trung Tâm băng nhạc TN/PBN vào tŕnh diễn dịp Giáng Sinh năm ấy. Người ta nói chuyện này là do ảnh hưởng bài viết của tôi. Phần tôi, tôi không nghĩ như thế.

 

Một chuyện khác lại khuấy động nỗi buồn phiền trong tôi khi một người bạn bên Đức chuyển cho tôi qua email, h́nh b́a những DVD nhạc của TN/PBN liên quan tới vụ giàn ca múa, MC của trung tâm này ‘xâm nhập Cung Thánh’ năm nào (tôi mượn 4 từ ‘xn/CT’ của một người viết trên mạng), trên đó phơi bày h́nh ảnh Giáo đường, một số giáo sĩ Công giáo ‘ca sĩ’(!!!)

 

Cho đến những ngày gần đây bạn bè chuyển cho tôi bài viết của ông Nguyễn Ngọc Ngạn nhưng v́ bị cuốn hút vào vụ khiếu kiện, xuống đường về biến cố biển chết, cá chết, người chết ở Vũng Áng, gục đầu viết mấy bài liên tiếp để chạy theo thời sự, tôi chưa có th́ giờ đọc. Hôm nay, một người bạn bên Úc chuyển lại. Ṭ ṃ đọc xong, tự dưng thấy có nhu cầu phải lên tiếng nhận định đôi điều.

 

Mong chỉ một lần và là lần chót.

 

Với tâm thái thật b́nh an, tôi giăi bày những suy tư chợt đến trong tôi quanh bài viết của ông Ngạn. Không hận thù. Không ác ư. Dĩ nhiên cũng chẳng chờ đợi khơi mào cho một cuộc tranh luận vô ích. Tôi làm, như đă từng làm gần đây để nối đuôi các bài viết của nhạc sĩ kiêm kư giả Tuấn Khanh, của người sinh viên trẻ Lê Văn Thành, của bà Nguyễn Nguyên B́nh em gái cựu tướng Nguyễn Trọng Vĩnh, và mới mấy ngày qua không thể không viết khi xúc động nh́n thấy tấm h́nh một nữ tu trẻ vô danh bên cạnh đám CSCĐ giữa rừng người tham gia cuộc xuống đường chống tập đoàn tội ác Formosa.

 

Nội dung bài viết của ông Ngạn nói ǵ?

 

Toàn bài có 6 trang khoảng 3500 chữ. Đọc đến gịng cuối, ai cũng nhân ra dụng tâm của tác giả nhắm vào hai mục tiêu.

 

1/ Quảng cáo cho hai băng TN/PBN 119 (đă phát hành) và 120 (sắp thâu h́nh).

2/ Biện minh cho những ǵ chủ nhân trung tâm băng nhạc này có-nhu-cầu-biện-minh. Một cách nào đó để làm nền, làm đ̣n bẩy cho mục tiêu quảng cáo mà tác giả tỏ ra thừa khôn khéo để chỉ nhẹ nhàng nhắc nhở trong vài gịng cuối.

 

Chi tiết đáng chú ư là ngay trước vài gịng quảng cáo, phẩn kể khổ khá dài suốt mấy trang trên đó được đóng lại bằng những lời lẽ ướt nhẹp, hơi cải lương sau đây:

 

“Gặp gỡ lần này rồi không biết có c̣n cơ hội trở lại vùng đồng bằng này nữa không, hay măi măi chỉ c̣n lại trong trí nhớ!”

 

Trước khi đi sâu vào nội dung, tưởng cũng cần phải xác định một điều:

 

Ông Nguyễn Ngọc Ngạn có quyền và lư do chính đáng để viết những ǵ ông muốn nhắm vào cả hai mục tiêu của ông. Đó là quyền rất riêng tư của người cầm bút, và lư do đ̣i buộc của một cộng tác viên, hay nói dễ hiểu, người làm công đối với chủ nhân TN/PBN. Người b́nh dân ta chẳng đă có câu “Ăn cây nào, rào cây ấy” đó sao?

 

Mở đầu tác giả viết:

 

“Khi Thúy Nga báo tin sẽ thu h́nh Paris By Night 120 tại casino Choctaw, thuộc thành phố nhỏ Durant của tiểu bang Oklahoma, phải nói là nghệ sĩ ai cũng hết sức ngạc nhiên. Cá nhân tôi lúc đầu cũng ngờ vực, cho đến khi thấy quảng cáo chính thức, mới dám tin đây là chuyện có thật.”

 

Chuyện “Nghệ sĩ ai cũng ngạc nhiên” và lúc đầu tác gỉả “cũng ngờ vực” đă đành là chuyện riêng của tác giả và các nghệ sĩ mà ông nhắc tới chung chung không nêu danh tính. Nhưng người đọc không khỏi thắc mắc, phải chăng đă có biến cố ǵ lớn lao, thê thảm lắm vừa xảy ra cho TN/PBN sau băng nhạc 100? Nếu không th́ tại sao phản ứng từ ‘ngạc nhiên’ đến ‘ngờ vực’ này không bộc phát sớm hơn mà phải chờ tới 6 năm sau?

 

Dù sao đây chỉ là cái cớ để tác giả dẫn giắt người đọc đi vào những đoạn đường TN/PBN đă đi qua, từ giai đoạn vàng son cho tới điều ông nói là đi vào “ngơ cụt”, để sau đó dẫn tới trọng tâm bài viết: nêu lên những luận điểm để biện minh cho ai đó.

 

Và đây là thời cực thịnh.

 

“Rời Canada qua Mỹ, Thúy Nga mấy lần đến Las Vegas, về Houston, Foxwoods Connecticut và San Jose ở đâu cũng chọn toàn những rạp trứ danh. Xuống Nam Cali th́ dừng chân ở các hư viện nổi tiếng như Cerritos, Long Beach, Knott Berry Farm và thậm chí dám mướn cả đại hư viện Shrine Auditorium ở Hollywood, nơi chỉ dành riêng cho giới điện ảnh và âm nhạc Mỹ trao giải thưởng Oscar hoặc American Music Awards trước khi có rạp Kodak Theater. Thậm chí Thúy Nga c̣n đưa nguyên đoàn sang thu h́nh tận Hàn Quốc bởi ngày ấy Thúy Nga có ư định hợp tác với đài truyền h́nh Hàn Quốc, đem truyện của Nguyễn Ngọc Ngạn thực hiện thành phim bộ, sử dụng kỹ thuật tân tiến của nước này.”

 

Nói chung, tôi tin những điều ông mô tả trên đây phần lớn là thật, không phải hoàn toàn phóng đại. Dù vậy, ai cũng hiểu nó chỉ là màn phụ để làm bối cảnh cho điều kể khổ sau đây của ông, với chủ đích ‘thê lương hóa’ sự việc, đưa người đọc lạc vào những chi tiết mang khá nhiều kịch tính do ông vẽ vời để biện hộ cho những điều cần biện hộ.

 

“Bây giờ th́ không c̣n nữa, tất cả đều chỉ là những kỷ niệm của dĩ văng, khiến nhiều ca sĩ từng cộng tác lâu năm với Thúy Nga, mỗi khi nhớ lại thuở vàng son ấy, đều phải ngậm ngùi hát câu ‘Ngày ấy đâu rồi!’.”

 

Những điều ông Nguyễn Ngọc Ngạn ghi tiếp về những hệ lụy không thể tránh do sự tiến bộ vượt bực trong lănh vực khoa học, kỹ thuật, cách riêng tin học đối với các sản phẩm in ấn như sách báo kể cả phim ảnh, băng dĩa nhạc, cũng là những điều không sai.

 

Sau khi trưng dẫn các bằng chứng cụ thể ở Mỹ, ở Việt Nam về những hệ lụy vừa kể để dẫn vào trường hợp TN/PBN, ông nhắc lại chuyện 6 năm trước, thời điểm ghi dấu giai đoạn tác giả mệnh danh là “bỗng dưng đi vào ngơ cụt!? của TT băng nhạc này.

 

“Cách đây 6 năm, khi chuẩn bị thu h́nh Paris By Night số 100, ông Tô Văn Lai trả lời phỏng vấn, nói rằng: Với t́nh h́nh băng đĩa lậu tràn ngập như hiện nay, không biết sau cuốn 100, Thúy Nga có c̣n tiếp tục được nữa hay không!”

 

Liền ngay sau câu trả lời phỏng vấn của ông Tô Văn Lai, chủ nhân TN/PBN, ông Nguyễn Ngọc Ngạn viết tiếp.

 

 “Nghe câu nói ấy, có người vội suy diễn ngay rằng ông Tô văn Lai tuyên bố sốc như vậy mục đích chỉ để bán vé, chứ thật ra Thúy Nga vẫn c̣n giàu lắm, chưa thể hết tiền được!”

 

Các bạn tôi nói, hồi ấy quả có người suy diễn như ông Ngạn viết. Có điều không phải một hai người mà khá nhiều người. Họ cũng không giới hạn suy diễn lời than văn trên chỉ nhằm quảng cáo bán vé mà c̣n suy diễn nhiều chuyện động trời khác. Điều này hẳn bà con trong cộng đồng tị nạn biết rơ hơn tôi. Dứt khóat khi nhắc lại sự kiện này, tôi không làm công việc loan tin đồn. Tôi chỉ dựa vào điều ông Ngạn nói về chuyện ‘có người vội suy diễn’ để bổ túc thêm về những ǵ tôi và bạn bè tôi nghe được mang giá trị thời sự khi ấy, sau tin trung tâm này định sang nhượng v́ lỗ lă.

 

Sau đó, để làm sáng tỏ thêm t́nh trạng cùng đường của TN/PBN, ông nhắc lại nguyên văn lời đối thoại giữa bản thân ông và chủ nhân TN/PBN (sở dĩ tôi dám nói ‘nguyên văn’ v́ đầu gịng các lời trao đổi đều có gạch ngắn (-) cho hiểu đây là những câu đối thoại trực tiếp, không phải được thuật lại).

 

“Tôi điện thoại cho ông và vui vẻ nói:

- Anh Lai ơi! Khi đăng rao vặt trên báo, người ta thường viết “Cần sang gấp nhà hàng đang đông khách”. Không ai viết “Cần sang gấp nhà hàng đang ế chỏng gọng!” Tôi nghe nói anh đang định bán Trung Tâm Thúy Nga, sao anh lại khai ra là ḿnh sắp sập tiệm th́ bán làm sao được!

Ông cười buồn đáp:

- Bán cho ai, em! Trung tâm băng nhạc đâu phải như nhà hàng hay tiệm nail mà sang lại!”

 

Tiếp theo là mấy trang dài quảng diễn t́nh trạng khó khăn chung của giới làm băng nhạc để bày tỏ niềm cảm thương của ông về “nỗi khổ tâm của ông Tô Văn Lai” để ngay sau đó làm công việc che chống, biện minh cho chủ.

 

“Khi ông nói Thúy Nga có thể đóng cửa, th́ đó không phải là một lời “báo động hay kêu cứu” mà thật ra chỉ là tiếng than của người chủ trung tâm, tiếc cái công tŕnh mà Thúy Nga đă gây dựng mấy chục năm qua, với bao nhiêu đóng góp của nhiều thế hệ nghệ sĩ, nay bỗng dưng đi vào ngơ cụt!”

 

Những lời biện hộ tận t́nh, tận nghĩa như thế c̣n khá nhiều, như:

 

“Bảo rằng ông cố ư tạo scandal để bán vé th́ hoàn toàn sai sự thật…”

“… Câu nói ‘Thúy Nga có thể đóng cửa’ mà ông Tô Văn Lai tiết lộ 6 năm trước, mới đây được con gái ông, cô Tô Ngọc Thủy, Tổng Giám Đốc Trung Tâm Thúy Nga, xác nhận lại một lần nữa. Nghĩa là, chuyện toan đóng cửa năm 2010 là có thật chứ không phải là một “chiến thuật” của Thúy Nga như có người ngờ vực”

“… business dù có thê lương đến đâu cũng phải giấu đi chứ ai dại mà khoe ra! Chẳng qua là v́ trong lúc xúc động, ông không nhịn được, bởi ông xót xa khi thấy con ông làm việc ngày đêm, đổ ra hơn 1 triệu đô cho mỗi chương tŕnh, rồi khi sản phẩm vừa phát hành th́ thị trường tràn ngập băng lậu. Thậm chí có lần ông đă rươm rướm nước mắt bảo con gái:

- Ba rất hối hận đă để lại cho con nghề này!”

 

V́ không muốn làm phiền độc giả, tôi không trích dẫn thêm nữa.

 

Dù có điều lấn cấn khó giải khi đọc nội dung bài viết, nhưng phải thành thật thú nhận là trong đời tôi hiếm thấy ai trung thành với chủ như ông Nguyễn Ngọc Ngạn. Tôi nghe một người bạn nói, đây không phải lần đầu ông đem hết khả năng viết (và lách) của một nhà văn để bao che, biện hộ cho ông Tô Văn Lai chủ nhân TN/PBN. Phần tôi v́ ít theo dơi nên không có ư kiến.

 

Cũng người bạn này, trước khi miễn cưỡng phải bỏ quê hương trốn chạy cộng sản, vốn là ông thày dạy toán, anh chú ư tới những con số tác giả trưng dẫn trong bài viết. Ông Ngạn cho hay: mỗi kỳ thực hiện một DVD, TN/PBN đốt hết US$1,200.000. Vẫn theo ông Ngạn, kể từ sau khi bị đẩy “vào ngơ cụt’, số lượng DVD phát hành mỗi kỳ từ 85.000 sụt xuống chỉ c̣n 30.000!

 

Dựa vào con số ấy, bạn tôi nhân với US$25 mỗi DVD bán ra và coi như không trử hoa hồng dành cho nơi tiêu thụ, khổ chủ chỉ thu về được US$750.000 với giả định bán hết con số 30.000 DVD. Mang US$1.200.000 trừ đi US$750.000 anh tỏ ư phục sát đất tinh thần yêu nghệ thuật của TN/PBN v́ trong suốt 6 năm qua, mỗi lần thực hiện một DVD, trung tâm băng nhạc này lỗ mất gần nửa triệu mỹ kim, chính xác là US$450.000, vậy mà vẫn tiếp tục thực hiện hết chương tŕnh này tới chương tŕnh khác! Anh tự hỏi, như thế nếu đem nhân với số DVD trong những năm bị lâm vào ‘ngơ cụt’ số tiền lỗ mà Thúy Nga phải chịu lớn đến chừng nào? Và như vậy, điều ông Ngạn viết trong bài nói rằng có người suy diễn là Thúy Nga thừa tiền dư bạc, h́nh như cũng không ngoa!

 

Vẫn theo những ǵ ông Ngạn kể trong bài viết của ông, tôi thấy có hai chi tiết sau đây cần được đề cập trước khi đóng lại những gịng này.

 

* Thứ nhất, để biện bạch cho điều có người nêu vấn dề là TN/PBN đă bán cho chủ nhân mới trong nước, ông Ngạn viết:

 

“Trong cuốn Paris By Night chủ đề S phát hành cách đây 2 năm, nhân vụ Việt Nam xung đột với Trung Quốc, tôi có nói:

- Lịch sử dạy chúng ta bài học rằng, bất cứ triều đại nào, chế độ nào cũng chỉ có tính cách giai đoạn. Chỉ có đất nước và dân tộc mới vĩnh cửu!… Lịch sử cũng dạy chúng ta bài học rằng, đất nước thuộc về toàn dân, không thuộc về một cá nhân, một gia đ́nh hay đảng phái nào. Đất nước thuộc về toàn dân cho nên những vấn đề trọng đại của đất nước cần phải được sự góp ư của toàn dân, giống Hội nghị Diên Hồng đời nhà Trần.”(Người viết tô đậm)

 

Rồi với vẻ đầy tự tin và chủ quan ông nêu câu hỏi trống không.

 

“Nếu chủ nhân của Trung tâm Thúy Nga là người trong nước, họ có dám để tôi nói câu đó trên Paris By Night không?”

 

Đọc kỹ nguyên văn câu nói của ông trước khán thính giả cuốn băng TN/PBN chủ đề S do ông trích dẫn kèm theo câu hỏi trên đây, quả thật tôi không khỏi ngỡ ngàng.

 

- Trước hết, tuồng như ông Ngạn không biết ǵ về thời sự Việt Nam trong ṿng mấy năm gần đây. V́ thế ông có vẻ chủ quan đánh gía quá cao nội dung câu nói của ông.

 

Ông không thấy rằng trong ṿng dăm bảy năm qua, trên các mạng Bô-xít, Anh Ba Sàm, các tờ báo mạng của TS Nguyễn Thanh Giang, LM Phan Văn Lợi xuất hiện thường xuyên những bài viết của giới trí thức trong nước với nội dung nếu đưa lên bàn cân nặng gấp trăm lấn mấy gịng tuyên bố của ông. Riêng chuyện tố giác những kế sách thâm độc của Trung Quốc trong mưu toan thôn tính Việt Nam, nếu có cơ hội đọc bài viết của bà Nguyễn Nguyên B́nh, con gái cựu tướng Nguyễn Trọng Vĩnh, nguyên đại sứ Hànội tại Bắc Kinh gần đây (mà tôi đă có cơ hội phân tích), trộm nghĩ đă đủ để ông không c̣n can đảm trưng dẫn lại câu nói của ông. Đấy là chưa kể tới các bài giảng thuyết công khai của các LM Ḍng Chúa Cứu Thế, LM Đặng Hữu Nam, Giám Mục Vinh Nguyễn Thái Hợp, nhất là nguyên GM Hoàng Đức Oanh trong những ngày đầu tháng 9 vừa qua liên quan tới thảm họa môi trường, trong đó không chỉ tố giác bàn tay nhám của Trung cộng mà c̣n trực diện đánh vào đầu năo tập đoàn cộng sản Ba Đ́nh! Điều cần ghi nhận là tất cả những người này đều đang sống trong ṿng kiềm tỏa của Hànội.

 

- Thứ đến, điều ông cho rằng lời tuyên bố đụng chạm tới Bắc Kinh của ông sẽ khiến  những người hoài nghi trung tâm TN/PBN đă bán cho người trong nước làm chủ phải xét lại, với câu hỏi chắc nịch đầy vẻ tự măn và chủ quan: “họ có dám để tôi nói câu đó trên Paris By Night không?” cũng là điều cần bàn giải. Nếu quả thật ông tin như thế tôi trộm nghĩ, ông tỏ ra hơi ngây thơ! Ngây thơ thật hay giả ngây thơ chỉ có ông biết. Dù trong trường hợp nào th́ cũng tỏ ra ông đă coi thường khán thính giả TN/PBN.

 

Tại sao? V́ hơn ai hết hẳn ông phải biết chuyện cắt bỏ một vài đoạn trong một cuộn băng, một DVD ca nhạc cho phù hợp với cảnh ngộ, khẩu vị của khán thính giả nơi này nơi khác là chuyện quá dễ không cần đ̣i hỏi kỹ thuật cao. Một người trẻ có khả năng trung b́nh về lănh vực này cũng làm được.

 

* Chuyện thứ hai, ông Nguyễn Ngọc Ngạn nhắc lại việc ông Tô Văn Lai “thúc giục con ông mở thêm business để hỗ trợ cho Thúy Nga đang tuột dốc”. Theo ông, sau khi thất bại trong việc lập công ty RMI Cargo và bán Thiên Long Trà, con gái ông Tô “bước thêm một bước táo bạo nữa là mở đài truyền h́nh VietFace để Thúy Nga và VietFace nương dựa lẫn nhau.”

 

Gác qua một bên những business khác, riêng trường hợp đài truyền h́nh VietFace tôi có đôi điều bày tỏ. Trước hết, chuyện thành công nhiều ít về tài chánh của cơ quan truyền thông này do ông nêu ra, không phải chuyện của người viết.

 

Giữa một đất nước tự do, được Hiến Pháp bảo vệ như Hoa Kỳ, mọi người có toàn quyền suy nghĩ, nói năng và hành động theo ư ḿnh, miễn sao không vi phạm tới quyền người khác và những luật lệ chính đáng của đất nước ḿnh đang sống. VietFace hay bất cứ cơ quan truyền thông nào đều có toàn quyền chọn lựa phương hướng hoạt động và đối tượng phục vụ. Nói trắng ra có quyền đứng bên phải, bên trái, đàng trước, đàng sau, thậm chí đứng lơ lửng giữa trời.

 

Điều làm tôi và đông đảo bà con trong cộng đồng bận tâm là không hiểu chủ nhân đài truyền h́nh VietFace 57. 2 có nhận ra đám đông đă góp phần đem lại nguồn sống cho đài không ai khác hơn tập thể người Việt đang sinh hoạt trong các cộng đồng tị nạn cộng sản – tương tác lẫn nhau giữa những người theo dơi và các thân chủ quảng cáo? Không cần biết đài này đang đứng ở đâu, chỉ xét tới nguyên lư rất đời thường của luật bất thành văn về sự công bằng, “ḥn đất ném đi, ḥn ch́ liệng lại” là thấy ngay vấn đề.

 

Sợ ḿnh chủ quan đưa tới những phán đoán thiên lệch trái với lương tâm người cầm bút, khi đề cập vấn đề tế nhị này tôi đă chuyển bài viết tới một số bạn bè để xin thẳng thắn cho ư kiến. Lúc này tôi yên tâm bảo lưu những suy nghĩ của ḿnh.

 

So sánh với tất cả những đài truyền h́nh phát chung trên cùng làn sóng ở miền nam bang California, Hoa Kỳ, cùng với đám đông bạn bè tôi ngỡ ngàng nhận ra VietFace là chặng đường mới của TN/PBN để nối dài khuynh hướng đứng ngoài nhịp đập của trái tim cộng đồng gồm mấy triệu đồng bào nạn nhân cộng sản[2]. Nếu TN/PBN dựa vào khuynh “nghệ thuật vị nghệ thuật” để cùng với VietFace chỉ làm điều gọi là nghệ thuật thuần túy (?!) theo cách thế, chủ trương riêng của ḿnh th́ không hiểu những cơ sở này sẽ trả lời ra sao khi có người thắc mắc về chuyện công bằng, vay trả?[3]

 

Xin đan cử vài dẫn chứng: những người theo dơi thường xuyên đài VietFace cho tôi biết: a/ Trong phần tin tức, khác hẳn với nhiều đài khác, gần như đài này luôn né tránh những bản tin liên quan tới cao trào tranh đấu cho nhân quyền, chống lại những thủ đoạn tàn ác của chế độ Hànội, kể cả những tin nóng gần đây liên quan tới những vụ bắt bớ, khủng bố, tống ngục những tù nhân lương tâm ở quốc nội. b/ Khá nhiều phóng sự thiên về chuyện quảng bá du lịch Việt Nam[4]. c/ Những loại quảng cáo tương tự như các dịch vụ sửa sắc đẹp ở trong nước post h́nh ca sĩ Quang Lê, cũng xuất hiện khá thường xuyên trên VietFace[5].

 

Để khỏa lấp chủ trương, đường lối này, VietFace đă khôn khéo mời một vài Linh Mục Công Giáo lên làm cảnh trong các chương tŕnh hội thoại. Điều này cũng tương tự như TN/PBN vận động đưa bầu đoàn “xâm nhập Cung Thánh” một vài giáo đường ở Quận Cam, mời một số giáo sĩ sính ca hát tŕnh diễn hoặc mời một vài nhân vật chống cộng trong cộng đồng tị nạn góp mặt, góp tiếng trên một số DVD… để ông Nguyễn Ngọc Ngạn có cơ hội nêu câu hỏi không ngoài mục tiêu biện hộ trong bài viết của ông sau đây: “Nếu chủ nhân của Trung tâm Thúy Nga là người trong nước, họ có dám mời những nhân vật này lên Paris By Night không?”

 

(Xin đọc lại phần trên viết về đoạn trích lời tuyên bố của ông Ngạn trong cuốn DVD chủ đề S được ông đưa vào bài viết để có được câu trả lời).

 

Là người đă từng đi tù cộng sản (như ông tiết lộ) và trong bài viết ông có vẻ khá hài ḷng khi trích dịch lại bài báo trên tờ Register ở Orange County với nội dung sau đây:

 

 “Vietnam is the only country where Thuy Nga is barred from selling its DVDs or CDs. That’s partly because Marie To refuse to submit them to government censors. Anotherfactor: One of the show’s long-time co-hosts, a former political prisoner, has written books criticizing the regime”. (Tạm dịch: Việt Nam là quốc gia duy nhất cấm không cho bán DVD và CD của Thúy Nga. Một phần v́ cô Thủy không chịu nộp những DVD và CD đó cho chính quyền kiểm duyệt. Một phần nữa v́ người MC lâu đời của Thúy Nga là một cựu tù nhân chính trị, đă viết nhiều sách phê phán chế độ trong nước.”)[6]

 

Ông hài ḷng là phải. Có điều khi đối diện với lương tâm, với nỗi đau dẫn tới mối bận tâm của đồng hương gồm những người chung xuồng với ông (bao gồm thảm kịch Hànội đă đổ xuống cho thân nhân gia đ́nh ông mà tôi nghe được đây đó), không hiểu khi được một tờ báo ở Mỹ nhắc lại nhân thân và thành tích của ḿnh như thế, ông Ngạn nghĩ sao về những lấn cấn mà cho dù có muốn tránh né cũng khó có thể phủ nhận giá trị tự thân của nó. Tôi không muốn nói tới những chuyện to lớn. Gần gũi chỉ giản dị xét về phương diện công bằng, vay trả trả vay trong tương quan b́nh thường giữa con người. Xa hơn một chút là nỗi đau và khát vọng của những người đă nằm xuống. Cho ông. Cho tôi. Cho mấy triệu người may mắn được sống trên những vùng trời tự do hôm nay?

 

Quận Cam một ngày thượng tuần tháng 9-2016


 


[1] Tài liệu trên google ghi lại sự kiện này: “Nhiều người tức giận và cho rằng Thúy Nga đă bêu xấu Quân lực Việt Nam Cộng Ḥa nhằm để lấy tiếng tốt với chính phủ Việt Nam. Nhiều người đă viết thư đến các ṭa soạn kêu gọi tẩy chay Thúy Nga và đă biểu t́nh trước trụ sở Thúy Nga.”

Ở một nơi khác, cũng trên google: “những năm gần đây, một số chương tŕnh của Thúy Nga được chính quyền Việt Nam đánh giá cao, tiêu biểu là Paris By Night 99.” (gạch dưới và tô màu do google)

[2] Đoạn cuối bài, tôi sẽ nói về trường hợp ông Ngạn liên quan tới chuyện tù đày và chống cộng của ông.

[3] Điều này có trung thực và chính đáng hay không, mời độc giả đọc lại chú thích 1 trong đoạn trên.

[4] Những người vô tâm sẽ không nhận ra những ǵ ẩn sâu bên trong những buổi rong chơi của anh đầu bếp Tàu Martin Yan tại những nơi danh lam thắng cảnh VN và những bước chân anh ta rảo qua các trung tâm du lịch sang trọng, các xa lộ có vẻ tân tiến, những building cao ngất trời được tŕnh chiếu trên VietFace. Người ta coi chuyện này là b́nh thường v́ đấy là những sự thật ở VN ngày nay. Điều này đúng. Nhưng chỉ đúng một nửa. Cái nửa thứ hai ít ai để ư. Loạt phim này do cơ sở tuyên truyền của Hànội thực hiện nhằm chiêu dụ người tị nạn ở hải ngoại về thăm quê hương. Anh hưởng ra sao? Chính tai tôi từng nghe những người sau chuyến du lịch, hoặc coi các chương tŕnh quảng cáo trên TV hết lời ca cẩm điều gọi là sự “tiến bộ” của VN so với miền Nam thời trước!?  Điều này có đúng không?

Có hai sự kiện cần được chỉ ra. Thứ nhất những cầu đường, xa lộ, những cảnh trí xa hoa sang cả này bởi đâu mà có? Xin thưa: nó do kỹ thuật và vốn đầu tư ngoại quốc với hợp đồng do Hànội kỳ nhận kéo theo các khoản nợ cao như núi chất lên đầu các thế hệ sau. Trong một bài thơ từng gây băo tố trên mạng gần đây, cô giáo Trần Thị Lam viết: “Đất nước ḿnh thương quá phải không anh? – Mỗi đứa trẻ sinh ra đă gánh nợ nần ông cha để lại”. Cô giáo không bịa đặt. Cô cũng không cường điệu. Cô căn cứ vào bài viết của một nhà nghiên cứu cho biết một em bé vừa cất tiếng chào đời ở VN hiện nay đă mang sẵn món nợ “tiền kiếp” 3 triệu đồng, tương đương 1.300 mỹ kim!

Nếu nh́n sâu hơn, ngoài chuyện vay mượn cả tiền bạc lẫn kỹ thuật, những công tŕnh này đă bị rút ruột ra sao, bao nhiêu, hệ qua như thế nào, ai biết? Điều mọi người đều biết rất rơ là không ít những cây cầu, những xa lộ xây xong chưa kịp khánh thành đă sụp đổ hoặc hư hại nặng. Thảm nạn 200 tấn cá chết ở Hồ Tây và cảnh cả thành phố Sàig̣n biến thành sông những ngày đầu tháng 9 vừa qua là một minh họa rơ nét.

Bỏ qua chuyện nợ nần, chuyện “mượn đầu heo nấu cháo”, những cái mà theo ngôn ngữ Hànội gọi là “hoành tráng”, là “khủng” có đúng là VN dưới chế độ gọi là ‘Cộng Ḥa Xă Hội Chủ Nghĩa’ vượt trội hơn Viet Nam Cộng Ḥa trước 75?  Cố LM Trần Đức Huynh, thày tôi thuở c̣n ở ngoài Bắc và sau này là Giám Đốc sáng lập trường Hưng Đạo, một tư thục lớn bậc nhất miền Nam, nơi tôi dạy quốc văn cho đến ngày mất nước. Có lần ông nói: Đừng thấy một vài công tŕnh xây dựng ở VN hiện nay mà choáng mắt. Muốn biết VN thời CS đang ở mức nào cần có hai điều kiện. Thứ nhất từng sống ở Sàig̣n trước 30-4-75 và thời gian này có dịp ghé thăm ít nhất là nước láng giềng Thái Lan. Thứ hai, sau 75 trước khi về thăm quê hương có cơ hội trở lại Thái và nếu ghé được Tân Gia Ba, Đại Hàn càng hay. Nhờ vậy người ta nhận ra Sài g̣n trước 75 so với Thái khác nhau ra sao. C̣n nh́n về VN lúc này sánh với mức tiến bộ của Thái sẽ thấy thua kém một trời một vực, nói chi đến so với Tân Gia Ba, Đại Hàn. Tôi đọc một bản nghiên cứu cho hay: VN hiện tại muốn theo kịp đà tiến bộ của Thái phải mất vài ba thập niên nữa. Dĩ nhiên khi ấy, Thái Lan cũng không đứng một chỗ.

Trong giới b́nh dân, mấy ai hiểu được điều này. Tự hỏi: khi những h́nh ảnh quảng cáo du lịch từ trong nước ngày đêm thâm nhập vào tận pḥng ngủ những mái ấm các gia đ́nh tị nạn, hậu quả và ảnh hưởng sẽ ra sao?

[5] Dĩ nhiên, đây là quyền tự do của TN/PBN, của VietFace cũng như của tất cả các cơ quan truyền thông khác. Ở đây tôi chỉ bàn về lẽ công bằng giữa người với người, cụ thể giữa kẻ mua người bán.

V́ sao tôi luôn trụ vào chuyện công bằng? Xin thưa: v́ tôi trót tin rằng tuyệt đại đa số đồng bào tôi, những nạn nhân  chế độ tham tàn, bạo ngược cộng sản, từ 75 đến nay, kẻ trước người sau đă phải lao vào chỗ chết để t́m cái sống. Nhờ Trời Phật thương họ đến được bến bờ tự do, nhưng ḷng luôn đau đáu nh́n về Quê Mẹ. Từ đấy họ chờ đợi ǵ nơi các phương tiện truyền thông đại chúng trong cộng đồng? Trong câu hỏi hẳn đă có sẵn câu trả lời.

[6] Nhiều người nêu câu hỏi có cần để ư tới điều báo Register tiết lộ những DVD, CD do TN/PBN phát hành bị cấm ở trong nước không? Câu trả lời dành cho những người hâm mộ âm nhạc có dịp về thăm quê nhà.

 

 

 

85 năm đời ta có đảng!

Nguyên Thạch (Quanlambao)


85 năm đời ta có đảng!
 Để giờ đây qui Hán thuộc Tàu

85 năm đầy dẫy niềm đau

85 năm Cùng Nhau Xuống Hố!.

Nước ngàn năm vua Hùng đất tổ

Đă sản sinh một lũ ngố đê hèn

Chúng giành giựt

Chúng bon chen

Chúng mụ mị...ép dân sống quen đời trâu ngựa!.

Đảng cộng sản?

Cá mè một lứa

Tâm điêu ngoa của những đứa lộng hành

Chúng ăn chơi, lầu tía, gái xanh

Tự xưng là lănh đạo nhưng học hành chưa hết lớp!.

Tài sản của chúng là những lâu đài choáng ngợp

Xe pháo ngông nghênh lớp lớp đàn em

Nh́n chúng xa hoa trong khi dân đói dân thèm

Của thừa mứa nhưng với dân được xem là của quí.

Chúng thủ đoạn

Chúng gian manh

Chúng lừa mị

Mở mồm ra là trân quí Độc Lập Tự Do

Nhưng đến khi thực hành, dân phải lạy xin th́ chúng mới cho

Không đút lót th́ lần ḥ chờ măi.

85 năm có đảng, đời ta tê tái!

Nam lao nô

Nữ đi làm gái nuôi thân

85 năm đảng rất ân cần

Lột dân sạch hết từ chân đến tóc

85 năm vinh quang nói dóc

85 năm nô bộc thiền triều

85 năm sống với ma quỉ tinh yêu...

Ôi đau đớn!

85 năm tiêu điều đời ta có đảng.

 

Nguyên Thạch