***
Thư số 31a gởi
.
Phạm Bá Hoa
Tôi chào đời năm 1930, vào quân đội Việt Nam
Cộng Ḥa năm 1954, chống lại cuộc chiến tranh do
nước Việt Nam Dân Chủ Cộng Ḥa gây ra. Trong
bang giao quốc tế, quốc gia này đánh chiếm quốc
gia kia, không có tên gọi nào khác ngoài hai chữ
“xâm lăng”. Sau ngày 30/4/1975, lănh đạo cộng
sản Việt Nam với ḷng thù hận đă đày đọa chúng
tôi trong hơn 200 trại tập trung mà họ gọi là
trại cải tạo, hằng trăm Bạn tôi đến 17 năm,
riêng tôi là 12 năm 3 tháng. Tuy tên Quốc
Gia và Quân Lực mà tôi phục vụ không c̣n nữa,
nhưng linh hồn trong quốc kỳ nền vàng ba sọc
đỏ vẫn nguyên vẹn trong tôi. Tôi không hận
thù lănh đạo Các Anh, nhưng tôi không bao giờ
quên quá khứ đau thương tàn bạo mà họ gây ra cho
Tổ Quốc, Dân Tộc! V́ vậy mà tôi chưa bao giờ,
và sẽ không bao giờ về Việt Nam cho đến khi quê
hương tôi có một chế độ dân chủ tự do thật sự.
Các Anh là Người Lính Quân Đội Nhân Dân Việt
Nam. Xin gọi Người Lính Quân Đội Nhân Dân ngắn
gọn là “Các Anh” để tiện tŕnh bày. Chữ “Các Anh”
viết hoa mà tôi sử dụng ở đây, bao gồm từ người
lính đến các cấp chỉ huy, ngoại trừ lănh đạo cấp
Sư Đoàn, Quân Đoàn, Quân Chủng, Bộ Tổng Tham Mưu,
và Bộ Quốc Pḥng. Là Người Lính trong quân đội
“Nhân Dân”, Các Anh phải có trách nhiệm bảo
vệ Tổ Quốc Nhân Dân, v́ Tổ Quốc với Nhân Dân
là trường tồn, trong khi đảng cộng sản hay bất
cứ đảng nào cầm quyền cũng chỉ một giai đoạn của
lịch sử, và nội dung tôi gởi đến Các Anh được
đặt trên căn bản đó.
Nội dung thư này, tôi cùng Các Anh nh́n ra Biển
Đông lướt qua những diễn biến từ năm 2009 đến
2013, đầu năm 2014 Trung Cộng bắt đầu quậy sóng,
và đến đầu tháng 5 này (2014) th́ Biển Đông thật
sự dậy sóng từ phía Trung Cộng.
Thứ
nhất.
Biển Đông với
sóng ngầm từ
Trung Cộng.
Biển Đông
với diện tích 2.974.100 cây số vuông, lớn hàng
thứ 5 trong số 10 đại dương, được xem là đường
hàng hải chiến lược giữa Ấn Độ Dương với Đại Tây
Dương, ngang qua một số quốc gia Đông Nam Á và
Đông Bắc Á.

Ngày
7/5/2009,
Trung Cộng ngang nhiên đệ tŕnh Liên Hiệp Quốc
một bản đồ có h́nh dáng chữ U và kèm theo lời
dẫn. Theo đó, họ tự nhận chủ quyền của họ trên
Biển Đông,
bao
gồm
ba
quần
đảo Hoàng Sa, Trường Sa, Đông Sa,
và băi Macclesfield với khoảng gần 80%
(2.379.928 cây số vuông),
thuộc
diện tích hợp pháp đặc quyền kinh tế của Việt
Nam, Philippines, Malaysia, Brunei, và
Indonesia.
Dĩ nhiên là Liên Hiệp Quốc không công nhận.
Nhưng từ đó, Biển Đông dậy sóng... ngầm. Nhưng
không phải từ thiên nhiên mà là từ Trung Cộng,
và nỗi đau của người dân Việt Nam là lănh đạo
của họ vui vẻ hứng chịu khi ôm chặt 16 chữ vàng
với 4 tốt, nên cứ mỗi lần Trung Cộng “quậy sóng”
chỉ cần phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao đọc bản
tuyên bố gọi là phản ứng của chánh phủ là xong,
c̣n ngư dân Việt Nam “không thi hành lệnh của
Trung Cộng” th́ ráng chịu, v́ lănh đạo
cộng sản với cấu trúc “trách nhiệm tập thể”,
đồng nghĩa với không ai trách nhiệm.
Ngày 17/11/2012.
ông Hoàng B́nh Quân, Trưởng Ban Đối Ngoại
Trung Ương, đặc phái viên của Tổng Bí thư Nguyễn
Phú Trọng, được lệnh sang Bắc Kinh để chúc mừng
thành công của Đại Hội XVIII Trung Cộng. Theo
TTXVN, ông Hoàng B́nh Quân được Ủy Viên Thường
Vụ Bộ Chính Trị của Trung Cộng là Lưu Vân Sơn
tiếp. Ông Quân nói với ông Sơn rằng: “ Những
người đồng chí anh em, đảng, nhà nước và nhân
dân Việt Nam, rất vui mừng trước thành công tốt
đẹp của Đại hội XVIII Đảng Cộng Sản Trung Quốc,
mở ra giai đoạn phát triển mới trên con đường
xây dựng chủ nghĩa xă hội đặc sắc Trung Quốc…
Khẳng định, đảng, nhà nước, và nhân dân
Việt Nam luôn coi trọng quan hệ láng giềng hữu
nghị và hợp tác toàn diện với Trung Quốc, mong
muốn hai bên cùng nỗ lực tiếp tục củng cố và
thúc đẩy quan hệ hai đảng, hai nước phát
triển lên tầm cao mới; đồng thời giải quyết thỏa
đáng những vẫn đề c̣n tồn tại, v́ lợi ích của
nhân dân hai nước, v́ ḥa b́nh, hợp tác, và phát
triển trong khu vực và trên thế giới.”
Các Anh có cảm nhận điều ǵ trong lời nói của
ông Hoàng B́nh Quân không? Phần tôi, tôi thấy lănh
đạo của Các Anh khiếp nhược quá! Nếu có dùng lời
lẽ ngoại giao th́ cũng vừa vừa phải phải thôi,
chớ sao khiếp nhược đến như vậy! Với lại đúng ra
chỉ có đảng cộng sản với nhà nước Việt Nam
khiếp nhược trước Trung Cộng, trong khi
người dân mạnh dạn biểu t́nh chống Trung Cộng
chớ đâu khiếp nhược như đảng cộng sản mà ông
Quân tự ư kẹp hai chữ “nhân dân” vào chi vậy?
Ngày 5/8/2013,
Thông Tấn Xă Việt Nam hết lời ca ngợi cuộc họp
giữa Bộ Trưởng Ngoại Giao Phạm B́nh Minh
với Bộ Trưởng Ngoại Giao Trung Cộng Vương
Nghị, rằng: “Trong bầu không khí hữu nghị
và thẳng thắn, hai bên đă trao đổi ư kiến sâu
rộng về quan hệ hai nước, trong đó có các biện
pháp nhằm thúc đẩy thực hiện các thỏa thuận đạt
được giữa hai nước thời gian qua, nhất là thực
hiện chương tŕnh hành động triển khai quan hệ
đối tác hợp tác chiến lược toàn diện Việt Nam-Trung
Quốc. Hai bên khẳng định giải quyết mọi bất đồng
thông qua đàm phán ḥa b́nh, hữu nghị, xử lư
thỏa đáng các vấn đề nảy sinh với thái độ xây
dựng, không để các vấn đề này ảnh hưởng đến
quan hệ hợp tác hữu nghị Việt-Trung, nhất là ḥa
b́nh ổn định tại Biển Đông”.
Các Anh nhận ra “ư nghĩa bên trong” nhóm chữ mà
tôi tô đậm rồi chớ? Với tôi th́ cho đến nay,
lănh đạo Các Anh vẫn ôm cái chủ trương của lănh
đạo Trung Cộng là “lấy đại cục làm chính
(tương đương câu “lấy đại cục làm thinh), những
tiểu tiết hăy để sang một bên.. Hiểu đơn giản là
Việt Nam có mất một phần đất, một phần biển, một
phần đảo, thậm chí cả trăm cả ngàn tàu cá của
ngư dân bị ủi ch́m, hay cả ngàn ngư dân bị bắt
phải chuộc tiền đi nữa, đó chỉ là “tiểu cục”
(hay chuyện nhỏ) hăy phản ứng có lệ là đủ rồi.
Chỉ khi nào mất cả quốc gia mới bàn đến, mà khi
bàn đến th́ Việt Nam trở thành một tỉnh của
Trung Cộng th́ lúc ấy c̣n chuyện ǵ nữa mà bàn.
Các Anh nghĩ sao?
Thứ hai.
Biển Đông sắp dậy sóng trở lại.
Những ngày đầu năm 2014, bản tin đài Á
Châu Tự Do nhận định: “Sau một năm tương đối
yên tĩnh, nhưng bắt đầu năm 2014 Biển Đông có
dấu hiệu dậy sóng trở lại, với quyết định của
Trung Cộng “cấm tàu cá ngoại quốc“ do
tỉnh Hải Nam ban hành từ cuối năm 2013, và có
hiệu lực kể từ 01/01/2014....” Quyết
định nói đến biện pháp mà họ áp dụng là từ rượt
đuổi, bắt giữ, đến tịch thu tài sản, hay xử phạt
lên đến 500.000 nhân dân tệ (khoảng 83.000 mỹ
kim), đối với mọi tàu cá nước ngoài tự ư đi vào
vùng biển do tỉnh Hải Nam quản lư. Dù tàu đánh
cá hay tàu khảo sát, bắt buộc phải xin phép nhà
cầm quyền Bắc Kinh.
Ngày 10/1/2014,
theo bản tuyên bố của Bộ Ngoại giao Việt Nam
th́ “Các quy định mới của Trung Quốc là bất
hợp pháp và vô giá trị, và làm phức tạp thêm
t́nh h́nh Biển Đông. đồng thời kêu gọi Trung
Cộng hủy bỏ những việc làm sai trái, và đóng góp
thiết thực vào việc duy tŕ ḥa b́nh và ổn định
tại khu vực”. Vậy là xong phần nhiệm của
chánh phủ.
Ngày 20/1/2014,
tờ China Ocean News do Cục Hải Dương Trung Cộng
xuất bản, loan tin là Trung Cộng sẽ đặt một
tàu tuần tra dân sự trọng tải 5.000 tấn trên
một trong những đảo chính mà Trung Cộng đang
kiểm soát trên Biển Đông. Tàu tuần tra
này sẽ đậu tại đảo Phú Lâm ( mà họ gọi là đảo
Vĩnh Hưng ) thuộc quần đảo Hoàng Sa. Đây là đảo
mà Trung Cộng đặt cơ quan hành chánh thành phố
Tam Sa. Trung Cộng c̣n có kế hoạch thiết
lập một hệ thống tuần tra thường xuyên thành phố
Tam Sa để bảo vệ lợi ích trên biển của họ, đồng
thời sẽ xây dựng cơ sở hạ tầng trên đảo Phú
Lâm, và một cơ sở dữ liệu về an ninh hàng
hải.
Ngày 22/1/2014,
trong cuộc điện đàm giữa Chủ Tịch Trung
Cộng Tập Cận B́nh với Tổng Bí Thư Đảng
cộng sản Việt Nam, ông Nguyễn Phú
Trọng lại cam kết đôi bên
giải quyết tranh chấp thông qua
thương thuyết song phương trên
t́nh hữu nghị để duy tŕ hoà b́nh ổn
định trên hồ sơ Biển Đông. Trung Cộng
thường xuyên quậy sóng Biển Đông bằng
mọi hành động khác nhau, trong khi lănh
đạo cộng sản Việt Nam vẫn cứ nhóm chữ
“ḥa đàm hay thương thuyết song phương
với Trung Cộng trên nền tảng duy tŕ ḥa
b́nh hữu nghị”, mà nhai đi nhai lại như
thể cái máy cát-xét cứ cho nó chạy là nó
cứ nhóm chữ đó mà phát ra.
|
Ngày 10/4/2014.
Ông
Lư Khắc Cường,
Thủ Tướng Trung Cộng
tuyên bố
trong lễ khai mạc hội nghị hằng năm của Diễn Đàn
Châu Á tại Bác Ngao tỉnh Hải Nam, rằng: “Bắc
Kinh sẽ cung cấp hỗ trợ đầy đủ cho các sáng kiến
tăng cường hợp tác hàng hải,
trong lúc vẫn phản ứng mạnh mẽ trước các hành
động khiêu khích làm ảnh hưởng ổn định-ḥa b́nh
trên Biển Đông
..
Bắc Kinh coi trọng t́nh hữu nghị, đối xử công
bằng với các nước bạn, nhưng kiên quyết giữ vững
lập trường của ḿnh....”.
Tuyên bố
của Thủ
Tướng
Trung
Cộng
đưa ra một ngày sau khi Tư
Lệnh
Hạm Đội Thái B́nh Dương của Mỹ, Đô đốc Harry
Harris, mô tả cách hành xử của Bắc Kinh là
“rất
nguy hiểm”
và cáo buộc các hành động hung hăng của Trung
Cộng
gây ra căng thẳng trong khu vực.
Trước đó,
ngày 3/4/2014,
trong cuộc họp thượng đỉnh quốc pḥng giữa Hoa
Kỳ với các nước Đông Nam Á ở Haiwaii, Bộ
Trưởng
Quốc
Pḥng
Mỹ,
ông
Chuck Hagel
đă gửi một thông điệp tới Bắc Kinh qua tuyên bố
rằng:
“Washington
ngày càng quan ngại về các tranh chấp chủ quyền
ở Biển Đông và kêu gọi các nước tự chế, minh
định chủ quyền thông qua luật lệ quốc tế và cư
xử đúng mực”.
Thứ ba.
Biển Đông thật sự dậy sóng.

Ngày
3/5/2014.
Cục
Hải
Sự
của Trung
Cộng
tuyên bố
đă đưa
Giàn
khoan khổng lồ HD-981 đến
vị trí “tác
nghiệp”
tại Biển Đông”.
Vị trí mà giàn khoan trị giá 1 tỷ
mỹ kim
này chỉ cách bờ biển Việt Nam 120 hải lư, án ngữ
cửa ngơ vào biển Đà Nẵng,
và.được
bảo vệ bởi 80 tàu lớn nhỏ các loại, trong
đó có ít nhất là 7 chiến hạm của Hải Quân Trung
Cộng.
Giàn khoan HD 981 dài 114m, rộng 90m, cao 137m,
cấu trúc
đủ sức chống băo mạnh cấp 10. Với kích cỡ bằng
một sân đá
banh,
được trang bị
tối tân
cùng hệ thống định vị toàn cầu, giàn khoan có
đầy đủ hệ thống phục vụ cho 160 công nhân làm
việc và nghỉ ngơi.
Trang bị 9
máy phát điện,
đủ cho một thành phố 200.000 dân. Lượng tiêu hao
dầu diesel từ 100 đến 150 tấn/ngày hoặc 200 tấn
trong điều kiện mưa băo. Do đó, giàn khoan có
trang bị khoang dầu với dung tích 4.500 tấn đủ
cho máy phát điện chạy liên tục 30 ngày.
Cùng ngày 3/5/2014.
người phát ngôn Bộ
Ngoại
Giao
Việt Nam Lê Hải B́nh,
đă lên tiếng phản đối bằng miệng
sau
khi Trung Quốc đưa giàn khoan 'khủng' HD-981 vào
vùng đặc quyền kinh tế Việt Năm nhằm cướp biển
và chiếm đoạt tài nguyên. Trả lời câu hỏi của
phóng viên, người phát ngôn Bộ Ngoại giao
Việt Nam Lê Hải B́nh tuyên bố rằng:
“Hành
động trên của Trung Quốc là bất hợp pháp và vô
giá trị.
Việt Nam kiên quyết phản đối.
Tập
Đoàn dầu khí Việt Nam
cũng
cho biết đă gửi thư cực lực phản đối hành động
này và kiên quyết yêu cầu Tổng Công ty
dầu khí Hải dương Trung Quốc dừng ngay lập tức
các hoạt động bất hợp pháp và rút giàn khoan
HD-981 ra khỏi vùng biển của Việt Nam".
Vẫn là ngày 3/5/2014, người phát ngôn Bộ
Ngoại Giao Trung Cộng bác
bỏ cáo buộc của
Việt Nam,
và
khẳng định giàn khoan nói trên hoạt động
trong vùng biển của Trung Quốc. Tờ
Hoàn Cầu Thời Báo hôm nay khẳng định:
“Hà
Nội sẽ không dám tấn công trực tiếp các giàn
khoan của Trung Quốc. Nhưng nếu Việt Nam có thêm
những hành động ở Tây Sa
(tức
Hoàng Sa của Việt Nam), mức độ các biện pháp
đối phó của Trung Quốc phải được nâng lên..
Nếu Việt Nam trở nên hung hăng hơn Philippines,
Trung Quốc phải cho Hà Nội một bài học đích
đáng”..
Lại vẫn là ngày 3/5/2014,
Theo công bố của Bộ Ngoại
Giao
Việt Nam,
th́ giàn khoan HD981 đă được Trung Quốc mang vào
vùng biển Việt Nam vào ngày 2/5/2014,
ông Nguyễn Khắc Mai,
nguyên Vụ trưởng Vụ Nghiên Cứu, Ban Dân Vận
Trung ương, hiện là
Giám
Đốc Trung
Tâm
Nghiên
Cứu
Văn
Hoá
Minh Triết,
đặt câu hỏi:
“Ngày 3/5/2014, anh
Nguyễn Phú Trọng là Tổng Bí
Thư,
đi tiếp xúc cử tri để chuẩn bị ra họp Quốc
Hội
mà
không hề có một nửa tiếng, nửa lời.
Tôi hỏi anh trong tư cách một Tổng Bi
Thư
của đảng cầm quyền mà như vậy là thế nào? Và tư
cách của anh là một lănh đạo cao nhất của đất
nước hiện nay th́ như thế nào? Tôi rất bất
b́nh và thấy xấu hổ, nhục nhă khi một người lănh
đạo trước một sự kiện lớn của dân tộc lại không
hề có một nửa ư kiến. Như thế tấm ḷng của
anh với dân, với đất nước là thế nào, anh sợ cái
ǵ,
và tại sao anh không dám lên tiếng để phát động
sức mạnh của nhân dân bảo vệ đất nước? Tôi xin
nói rơ là 4 triệu đảng viên không đủ sức để bảo
vệ dân tộc đâu mà phải toàn dân. Anh không dựa
vào dân, anh không phát động dân,
anh không nói rơ chính kiến của ḿnh đối với dân,
th́ dân sẽ nghi ngờ anh có làm tay sai cho họ
không? Anh có ngậm miệng trong việc họ
(Trung Cộng) có
cho anh cái ǵ không mà anh lại im lặng?”
Top of Form
Ngày 6/5/2014.
Trong cuộc điện đàm với Ủy Viên Quốc Vụ Trung
Quốc Dương Khiết Tŕ, phản đối việc giàn
khoan HD-981 và nhiều tàu Trung Quốc hoạt động
tại khu vực thuộc thềm lục địa Việt Nam. Ông
Phạm B́nh Minh nhấn mạnh:
“Trung Quốc đơn phương đưa giàn khoan HD-981 và
một lượng lớn tàu các loại, kể cả tàu quân sự
vào hoạt động tại khu vực lô dầu khí 143 thuộc
thềm lục địa Việt Nam từ ngày 1/5/2014 đến nay
là bất hợp pháp. Việc làm này đi ngược lại luật
pháp và thông lệ quốc tế, vi phạm nghiêm trọng
chủ quyền của Việt Nam đối với Hoàng Sa, quyền
chủ quyền và quyền tài phán đối với các vùng đặc
quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam. Việc
này cũng ảnh hưởng tiêu cực đến sự tin cậy chính
trị và các mặt hợp tác giữa hai nước, tổn thương
t́nh cảm của người dân Việt Nam. Việt Nam không
thể chấp nhận và kiên quyết phản đối việc
làm này của Trung Quốc; yêu cầu Trung Quốc rút
hết giàn khoan HD-981 và các tàu hộ tống ra khỏi
khu vực và cùng đàm phán để xử lư những bất đồng
xung quanh vấn đề này.... Việt Nam sẽ áp dụng
mọi biện pháp phù hợp cần thiết để bảo vệ các
quyền và lợi ích chính đáng của ḿnh. Đồng thời,
Việt Nam luôn thể hiện thiện chí, kiên tŕ
giải quyết thỏa đáng bất đồng thông qua đàm phán,
đối thoại và các biện pháp ḥa b́nh khác
theo đúng nhận thức chung của Lănh đạo cấp cao
hai nước, Thỏa thuận về các Nguyên tắc cơ bản
chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển, phù hợp với
các quy định và thực tiễn Luật pháp quốc tế,
nhất là Công ước Liên hợp quốc về Luật biển
1982, không để vấn đề này tổn hại đến sự tin cậy
chính trị và hợp tác giữa hai bên”.
Tân Hoa Xă
Trung
Cộng
xác nhận có các cuộc điện đàm nói trên.
Đồng thời cho biết: “Trong
cuộc nói chuyện với Bộ
Trưởng
Phạm Bình Minh, Ủy viên Quốc vụ Trung Quốc
Dương Khiết Trì đã "yêu cầu phía
Việt Nam dừng ngay việc cản trở
hoạt động của các công ty Trung Quốc tại
Tây Sa (tức
Hoàng Sa).
Việt Nam
phải
chấn chỉnh việc làm sai trái vì quan hệ
chung giữa hai nước".
Trong khi đó th́
Thứ trưởng Ngoại giao
Trung
Cộng
Lưu Chấn Dân đã triệu tập Đại
Sứ
Việt Nam tại Bắc Kinh, ông Nguyễn Văn Thơ
đến
để phản đối
Việt Nam sách nhiễu
doanh nghiệp Trung Quốc trên vùng biển Tây
Sa
(t
ức Hoàng Sa).
Cùng ngày, Đại diện Bộ Ngoại giao Việt Nam đă
gặp Đại biện ṭa đại sứ
Trung Cộng
tại Hà Nội, và trao Công Hàm của Bộ Ngoại Giao
Việt Nam gửi Bộ Ngoại Giao Trung Cộng. Công Hàm
nhấn mạnh: “Hoạt động của giàn khoan HD-981
và tàu Trung Quốc đă "xâm phạm nghiêm trọng chủ
quyền, quyền chủ quyền và quyền tài phán của
Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa, vùng đặc
quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam, cũng
như đă vi phạm nghiêm trọng các thỏa thuận giữa
Lănh đạo hai nước, tinh thần và lời văn của
Tuyên bố DOC, các quy định có liên quan của luật
pháp quốc tế", yêu cầu Trung Quốc "rút ngay
giàn khoan nói trên cùng các tàu, thiết bị,
nhân sự có liên quan ra khỏi khu vực lô 143
thuộc thềm lục địa Việt Nam và không để tái diễn
các hành động tương tự." Công Hàm cũng khẳng
định "Việt Nam hết sức coi trọng
quan hệ hợp tác hữu nghị và đối tác hợp tác
chiến lược toàn diện với Trung Quốc, sẵn sàng
thông qua các cơ chế đàm phán song phương để
giải quyết ḥa b́nh mọi tranh chấp, bất đồng
trên biển giữa hai nước trên cơ sở luật pháp
quốc tế, Công Ước Liên Hiệp Quốc về Luật Biển
năm 1982 và Thỏa Thuận về những nguyên tắc cơ
bản chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển giữa
Việt Nam và Trung Quốc."

Ngày
6/5/2014,
Bộ Ngoại
Giao
Việt Nam
tổ chức họp báo quốc tế về việc Trung
Cộng
đưa giàn khoan vào vùng biển Việt Nam.
Ông Trần Duy Hải,
Phó
Chủ
Nhiệm
ủy ban biên giới quốc gia, Bộ Ngoại giao cho
biết:
“Ngay
sau khi có tin Trung Quốc đưa giàn khoan HD 981
vào thềm lục địa,
Việt
Nam
đă có 8
lần làm việc với Trung Quốc, 6
cuộc gặp trực tiếp tại Hà Nội và Bắc Kinh. Trong
các lần
làm việc này, Việt Nam đă khẳng định Trung Quốc
vi phạm nghiêm trọng tuyên bố DOC,
và
Việt Nam kiên quyết phản đối
việc
làm này của Trung Quốc.
Bộ Ngoại
Giao
đă triệu đại biện
ṭa đại sứ
Trung Quốc đến
và
trao
Công
Hàm
phản đối, yêu cầu
Trung Qquốc rút giàn khoan và các tàu ra khỏi
Việt Nam”.Khi
các tàu của Việt Nam tiến hành kiểm tra ngăn
chặn hoạt động trái phép của giàn khoan, tàu
Trung Quốc với sự hỗ trợ của máy bay đâm thẳng
vào tàu Việt Nam, dùng ṿi rồng công suất lớn
nhắm thẳng vào tàu Việt Nam.
Ngày 3/5/2014,
tàu
Hải
Cảnh
044
Trung Quốc
đă đâm thẳng vào mạn phải tàu
Cảnh
Sát
Biển
4033
Việt Nam. Lúc ấy
cách vị trí giàn khoan khoảng 10 hải lư.
Ngày 4/5/2014,
tàu
Hải
Cảnh
Trung Quốc
lại
đâm thẳng vào
2 tàu Hải Giám Việt Nam.
Ngày 5/5/2014,
trong khi phi cơ
bay
sà
thấp
thị uy cho tàu của Trung Quốc đuịng vào 6 tàu
của Việt Nam. Các
tàu của Trung Quốc được trang bị vũ khí, đều
được mở bạt ở
t́nh
trạng sẵn sàng chiến đấu bất cứ lúc nào, gây
căng thẳng trầm
trọng.
Hai tàu của Việt Nam bị hư hại vât chất và 6
thủy thủ đoàn bị thương”.
Ngày 6/5/2014,
Hoa Kỳ đă chỉ trích hành động của Trung Quốc đưa
giàn khoan vào khu vực lănh hải Việt Nam. Tuyên
bố với các phóng viên tại Washington, phát ngôn
viên bộ Ngoại giao Mỹ Jen Psaki nói:
“Quyết
định nói trên của Bắc Kinh mang tính gây hấn và
không giúp cho việc duy tŕ ḥa b́nh và ổn định
trong khu vực”.
Ngày 7/5/2014,
Trợ Lư Ngoại Trưởng Hoa Kỳ, đặc trách vùng Đông
À-Thái B́nh Dương, ông Daniel Russel nói với
hăng tin tại HongKong rằng” Hoa Kỳ theo dơi
sát vụ này, và kêu gọi các bên nên có thái độ
kềm chế”.
Cùng ngày 7/5/2014,
người phát
ngôn Bộ Ngoại
Giao
Trung
Cộng
đă bác bỏ những lời chỉ trích của Washington,
và
tuyên bố rằng:
“Trung
Quốc đưa giàn khoan đến Biển Đông không
liên quan
ǵ đến
Hoa Kỳ,
và Hoa Kỳ không có quyền đưa ra những b́nh luận
vô trách nhiệm về chủ quyền lănh hải của Trung
Quốc”.

Vẫn
là ngày 7/5/2014.
Trong
cuộc họp báo quốc tế
tại Hà Nội,
Bộ Ngoại
Giao
Việt Nam tuyên bố:
“Việt
Nam đang kiên tŕ kiềm chế nhưng sẽ tự
vệ
bằng cách
đâm trở lại
nếu Trung Quốc tiếp tục đâm vào tàu Việt Nam.
Vụ mới nhất vừa xảy ra trưa
hôm nay (7/5/2014),
khi một tàu Trung Quốc tiếp tục đâm vào tàu
Cảnh
Sát
Biển
Việt Nam”
Ngày 8/5/2014.
Bản tin tối hôm nay của đài Á Châu Tự Do, có mẫu
tin: Ông Tŕnh Quốc B́nh, Thứ Trưởng Ngoại
Giao Trung Cộng tuyên bố: “Không có vấn
đề đụng độ, chí có khác biệt quan điểm về chủ
quyền trên Biển (Đông), nên đàm phán t́m
cách giải quyết trong ḥa b́nh”.
Nội dung thư này
tôi trích dẫn
từ nhiều nguồn tin khác nhau, tôi tóm tắt để Các
Anh dễ hiểu hơn nhé! Ngày 2/5/2014, Trung Cộng
đưa giàn khoan lớn nhất của họ với 80 chiếc tàu
theo bảo vệ đến vị trí cách bờ biển Việt Nam 221
cây số. Những ngày sau đó, tàu Cảnh Sát Biển
Việt Nam ra quấy nhiễu không cho họ đặt giàn
khoan, bị tàu Trung Cộng chếc th́ bắn nước đuổi
ra xa, chiếc th́ đụng vào tàu Việt Nam làm cho 2
tàu hư hại và 6 người bị thương. Bộ Ngoai Giao
Viêt Nam với Bộ Ngoại Giao Trung Cộng liên lạc
qua lại với nhau 8 lần, trong đó có 1 lần Bộ
Trưởng Ngoại Giao Việt Nam nói chuyện trực tiếp
với Bộ Trưởng Ngoại Giao Trung Cộng. Truyền
thông hai bên cùng loan tin về nội dung điện đàm
này, nhưng v́ bản chất dối trá, lại vừa ăn
cướp vừa la làng của hai bên cộng sản, nên
không biết sự thật họ nói với nhau như thế nào.
Chỉ biết là trên Biển Đông, chính xác là phần
biển của Việt Nam, nhưng Trung Cộng ngang nhiên
tự cho là của họ rồi đưa giàn khoan dầu đến
nhưng chưa biết với mục đích ǵ: Chính trị,
kinh tế, hay cả hai?
Bây giờ tôi dự đoán về chính trị: “Với
t́nh h́nh này, liệu lănh đạo Các Anh có vận động
đồng bào biểu t́nh thật quy mô vào mục đích
chống Trung Cộng không? Đồng thời, vận động quốc
tế -nhất là khối Asean- ủng hộ Việt Nam mà lên
tiếng chống Trung Cộng? Điều này khó lắm, v́ các
quốc gia chung quanh đều biết Việt Nam là
cộng sản với bản chất dối trá. Hay là lại
nhận lệnh Trung Cộng mà đàn áp 20 tổ chức Xă Hội
Dân Sự sẽ tổ chức biểu t́nh tại Hà Nội và Sài
G̣n vào chủ nhật 11/5/2014 chăng?” Dư
đoán trên biển: “Rất có thể Việt Nam sẽ
chấp nhận nổ súng, v́ nếu không như vậy th́ giàn
khoan đó sẽ thật sự khoan ḍ t́m dầu, và vùng
biển này thuộc về Trung Cộng luôn. Nếu Việt Nam
nổ súng, tin chắc là sẽ bị thiệt hại nhiều,
nhưng rồi lại ngưng bắn v́ thể nào lănh đạo
Các Anh cũng tuân lệnh lănh đạo Trung Cộng. Nếu
không tuân lệnh, biết đâu là trong Bộ Chính Trị
bỗng dưng có vài người lăn đùng ra chết, để rồi
vài người tay chân Trung Cộng vào thay thế để họ
thao túng? Các Anh nhớ là lănh đạo Các Anh
chỉ bảo vệ đảng chớ chưa bao giờ phục vụ
quốc gia dân tộc. Và biết đâu lực lượng ngầm vào
khoảng 1.300.000 công nhân Trung Cộng đang răi
rác khắp Việt Nam sẽ làm loạn chăng? Nếu với
cách này th́ ngoại quốc không thể can thiệp được”.
Về phần Các Anh, Các Anh nghĩ ǵ?.....
Kết luận.
Tôi thông cảm với Các Anh, là những người sinh
ra, lớn lên, học hành, và trở thành Người Lính
trong quân đội, tất cả những ǵ Các Anh học ở
trường văn hoá, trường quân sự, lại thường học
tập chính trị tại các đơn vị, cộng với những
chính sách về các lănh vực sinh hoạt xă hội, mà
Các Anh theo dơi hằng ngày. Trôi dần theo thời
gian, chính sách độc tài và dối trá của cộng sản
lan tỏa đến mọi ngóc ngách trong sinh hoạt xă
hội, rồi biến thành một nếp trong đời sống
thường ngày đối với người dân nói chung, với Các
Anh nói riêng từ lúc nào không ai biết.
Nhưng với phương tiện truyền thông trên thế giới
ngày nay, trong chừng mực nào đó, Các Anh có cơ
hội tiếp xúc với thế giới tự do ngang qua hệ
thống internet mà Các Anh gọi là “trang mạng”,
như Các Anh đang đọc lá Thư này. Tôi tin là
trong những lúc mà Các Anh sống thật với trái
tim và khối óc của chính ḿnh, nhất thiết Các
Anh đă và đang có những suy nghĩ ...... Từ luôn
hy vọng là Các Anh hăy chọn cho ḿnh một hướng
đi, cùng 90 triệu đồng bào ḥa nhập vào Cộng
Đồng thế giới tự do, để được ngẫng cao đầu giữa
thế giới văn minh lịch sự, được hănh diện trước
những người ngoại quốc đến Việt Nam, t́m hiểu
nếp sống văn hóa dân tộc với chiều dài lịch sử
ngàn năm trước đă lừng danh thế giới.
Tôi vững tin là Cộng Đồng Việt Nam tị nạn cộng
sản tại hải ngoại -đặc biệt là Những Người Cựu
Lính Chúng Tôi- sẽ hết ḷng hỗ trợ Các Anh và
quí vị đồng bào để làm nên lịch sử.
Hăy nhớ,
trong cuộc “tổng công kích” của lănh đạo cộng
sản vào hầu hết các tỉnh lỵ Việt Nam Cộng Ḥa
chúng tôi hồi Tết Mậu Thân đầu năm 1968, Tổng
Thống Nguyễn Văn Thiệu, vị lănh đạo quốc gia
Việt Nam Cộng Ḥa chống lại cuộc xâm lăng của
quốc gia cộng sản Việt Nam Dân Chủ Cộng Ḥa, đă
nói chắc như đinh đóng cột, rằng: : “Đừng tin
những ǵ cộng sản nói, mà hăy nh́n kỹ những ǵ
cộng sản làm.” Câu nói này, đến ngày hôm nay
vẫn hoàn toàn chính xác.
Và hăy nhớ
“Tự do, không phải là điều đáng sợ, mà là nền
tảng cho sự thịnh vượng của đất nước. Không có
dân chủ, không thể có sự trỗi dậy và phát triển
bền vững. Và chính chúng ta phải tranh đấu,
v́ Dân Chủ Tự Do không phải là quà tặng.
Texas, tháng 5 năm 2014