[Bài Viết - Article]
                                                                          

 Việt Nam tôi đâu?  -Việt Khang

 

 Anh là ai? -ViệtKhang

Ngô Minh Hằng: Đôi lời với tuổi trẻ ....

 

***

          Thư số 34 gởi

                                                Người Lính Quân Đội Nhân Dân Việt Nam.

                                

******

Phạm Bá Hoa

Tôi chào đời năm 1930, vào quân đội Việt Nam Cộng Ḥa năm 1954, chống lại cuộc chiến tranh do nước Việt Nam Dân Chủ Cộng Ḥa gây ra. Trong bang giao quốc tế, quốc gia này đánh chiếm quốc gia kia, không có tên gọi nào khác ngoài hai chữ “xâm lăng”. Sau ngày 30/4/1975, lănh đạo cộng sản Việt Nam với ḷng thù hận đă đày đọa chúng tôi trong hơn 200 trại tập trung mà họ gọi là trại cải tạo, hằng trăm Bạn tôi đến 17 năm, riêng tôi là 12 năm 3 tháng. Tuy tên Quốc Gia và Quân Lực mà tôi phục vụ không c̣n nữa, nhưng linh hồn trong quốc kỳ nền vàng ba sọc đỏ vẫn nguyên vẹn trong tôi. Tôi không hận thù lănh đạo Các Anh, nhưng tôi không bao giờ quên quá khứ đau thương tàn bạo mà họ gây ra cho Tổ Quốc, Dân Tộc, trong đó có Các Anh và gia đ́nh Các Anh!  V́ vậy mà tôi chưa bao giờ, và sẽ không bao giờ về Việt Nam cho đến khi quê hương cội nguồn của tôi có một chế độ dân chủ tự do thật sự.

Các Anh là Người Lính Quân Đội Nhân Dân Việt Nam. Xin gọi Người Lính Quân Đội Nhân Dân ngắn gọn là “Các Anh” để tiện tŕnh bày. Chữ “Các Anh” viết hoa  mà tôi sử dụng ở đây, bao gồm từ người lính đến các cấp chỉ huy, ngoại trừ lănh đạo cấp Sư Đoàn, Quân Đoàn, Quân Chủng, Bộ Tổng Tham Mưu, và Bộ Quốc Pḥng. Là Người Lính trong quân đội “Nhân Dân”, Các Anh phải có trách nhiệm bảo vệ Tổ Quốc Nhân Dân, v́ Tổ Quốc với Nhân Dân là trường tồn, trong khi đảng cộng sản hay bất cứ đảng nào cầm quyền cũng chỉ một giai đoạn của lịch sử, và nội dung tôi gởi đến Các Anh được đặt trên căn bản đó.

Với thư này, tôi tổng hợp một số bản tin trong nước lẫn hải ngoại để giúp Các Anh tiếp tục đào sâu vào sự kiện giàn khoan HD 981 trên vùng biển thuộc đặc quyền kinh tế Việt Nam, dẫn đến hệ lụy khu kinh tế Vũng Áng như chia đôi hai vùng Nam Bắc trên bản đồ Việt Nam, nối dài đến lănh đạo Việt Cộng quy lụy Trung Cộng thêm nữa để bảo vệ quyền lực mà thu tóm quyền lợi.    

Thứ nhất.  Biển Đông dậy sóng!

Xin nhắc lại. Ngày 2/5/2014, Trung Cộng ngang nhiên đưa giàn khoan HD 981 đến hoạt động trên vùng biển thuộc đặc quyền kinh tế của Việt Nam, với hơn 100 tàu các loại vừa hoạt động hỗ trợ chuyên môn vừa hoạt động bảo vệ an ninh. Từ đó,  các tổ chức Xă Hội Dân Sự và những công nhân, liên tiếp tổ chức những cuộc biểu t́nh phản đối Trung Cộng. Riêng cuộc biểu t́nh của nhiều ngàn công nhân tại khu kinh tế B́nh Dương và khu kinh tế Vũng Áng (Hà Tỉnh) mà đa số là công nhân Trung Hoa lục địa, dẫn đến bạo loạn gây hại 425 cơ sở và nhà máy, có 2 công nhân chết và hơn 100 công nhân khác bị thương. Tổng trị giá thiệt hại vật chất ước tính khoảng 150-->500 triệu mỹ kim, và thiệt hại kinh tế ước tính khoảng một tỷ mỹ kim nữa.  

Cuối tháng 5/2014, Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng cam kết, Hà Nội sẽ có biện pháp đồng bộ để hỗ trợ doanh nghiệp nước ngoài sau khi chính phủ Đài Loan yêu cầu Hà Nội bồi thường thiệt hại cho các doanh nghiệp bị thiệt hại. Những hỗ trợ đó bao gồm miễn giảm thuế, miễn giảm tiền thuê đất, và trợ giúp về vấn đề lao động.

Ngày 10/6/2014, ông Dương Hồng Chí -Tổng Giám Đốc Formosa Vũng Áng- gởi văn thư lên Phó Thủ Tướng Hoàng Trung Hải (gốc Trung Hoa) tŕnh bày nhiều đề nghị, trong đó có đề nghị thành lập “đặc khu kinh tế gang thép Vũng Áng” và Ban Quản Trị đặc khu trực thuộc văn pḥng chánh phủ với 10 ưu đăi, trong đó có ưu đăi trong trường hợp thu hồi đất v́ an ninh quốc pḥng th́ hai bên phải thảo luận và cùng đồng ư về vấn đề bồi thường.  Được hiểu là “khu kinh tế gang thép trong một khu kinh tế tổng thể với những ưu đăi tổng quát”.

Ngày 1/7/2014. Trong cuộc họp báo chánh phủ thường kỳ hằng tháng, ông Nguyễn Văn Nên, Bộ Trưởng Chủ Nhiệm Văn Pḥng Chánh Phủ, cho biết: “Chánh phủ đang chỉ đạo các bộ, ngành, địa phương xem xét giải quyết những vấn đề thuộc thẩm quyền. Fomosa ở Vũng Áng (Hà Tĩnh) là dự án kinh tế lớn. Chủ đầu tư là người Đài Loan, sau sự kiện công nhân gây rối, đến nay hầu hết công nhân đă trở lại làm việc. Ông Nên cho biết thêm:Vừa qua, báo chí phản ánh Formosa xin thành lập khu kinh tế đặc thù, để thu hút đầu tư theo dự án của họ đề ra với một thiện chí tốt, nhưng luật pháp Việt Nam không quy định điều đó nên chúng ta không đồng ư. Chúng ta chỉ giải quyết các đề nghị theo quy định luật pháp”.

Theo câu nói của ông Nên, tôi hiểu là chánh phủ Việt Cộng chưa quyết định về đề nghị thành lập “đặc khu kinh tế gang thép Vũng Áng” trong khu kinh tế Vũng Áng. Xin giải thích. Sở dĩ tôi gọi hàng lănh đạo trung ương và chánh phủ là Việt Cộng, v́ họ chỉ phục vụ đảng cộng sản và bản thân họ chớ không phục vụ người dân, dù tổ chức hành chánh, tư pháp, quân đội, hay công An, đều gắn hai chữ Nhân Dân vào cái đuôi mỗi tổ chức. Đó là sự lừa dối người dân của cấp lănh đạo trung ương, mà khi lănh đạo lừa dối dân th́ cần gọi đích danh cái bản chất xấu xa của họ.

Xin trích một đoạn trong bài viết ”Nhận định về danh từ Việt Cộng” của Hoài Nam ngày 8/10/2013:Việt Cng là một danh từ ghép, gọi tắt của nhóm chữ cộng sản Việt Nam. Như cộng sản Trung Quốc cũng được gọi là “Trung Cng”. Việt Cng và cộng sản Việt Nam đều chung một nghĩa. Thế nhưng, khi người dân sử dụng chữ Việt Cộng hoặc cộng sản Việt Nam, th́ bị đảng và Công An ghép vào tội phản động. Điều này có nghĩa danh từ “Việt Cng” haycộng sản Việt Nam” vô h́nh chung trở thành tên gọi cho những hành động cực hung, cực ác, đễu giả, dối trá, gian tham, bịp bợm, mánh mung, điêu ngoa, quỷ quyệt, ăn cướp, hối lộ, tham nhũng, vô luân, thất học, mất dạy, bất nhân, ác đức..., nói chung là vô cùng xấu xa. Tôi thật sự không hiểu nổi những người cộng sản Việt Nam, tại sao tự đặt tên cho ḿnh rồi lại dị ứng với tên ấy của ḿnh?.

Thứ hai. Biển Đông lặng sóng.

Ngày 15/7/2014, theo bản tin Tân Hoa Xă: “Công Ty cổ phần dịch vụ mỏ dầu Trung Quốc (COSL) quản lư giàn khoan HD 981,- trong hệ thng  tập đoàn dầu khí Hải Dương Trung Quốc (CNOOC)- giàn khoan HD 981 đă kết thúc hoạt động sau khi thu được các dữ kiện địa chất liên quan”. Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc, ông Hồng Lỗi xác nhận: “Giàn khoan Hải Dương 981 đă di chuyển sau hai tháng rưỡi đă đào hai giếng. Giai đoạn 1 kết thúc ngày 27/5/2014, và giai đoạn 2 kết thúc ngày 15/7/2014. Giàn khoan t́m thấy dấu hiệu của mỏ khí đốt và dầu khí trong khu vực hoạt động….” Theo kế hoạch, giàn khoan HD 981 sẽ chuyển đến hoạt động tại tỉnh Hải Nam của họ.

Ngày 16/7/2014, trong phiên họp chánh phủ, Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng lên tiếng: “Yêu cầu Trung Quốc không tái diễn hành vi hạ đặt trái phép giàn khoan trong vùng biển Việt Nam. Cùng ngày 16/7/2014, người phát ngôn B Ngoại Giao Lê Hải B́nh, cũng nêu tuyên bố:Việt Nam yêu cầu Trung Quốc không đưa giàn khoan Hải Dương-981 quay trở lại hoặc đưa bất cứ giàn khoan nào khác vào hoạt động ở khu vực lô dầu khí 143 của Việt Nam hoặc bất kỳ khu vực nào khác thuộc vùng biển của Việt Nam”.

Các Anh nghĩ ǵ về lời yêu cầu của ông Thủ Tướng Việt Cộng? Với tôi, tôi nghe như ông ấy năn nỉ Trung Cộng th́ phải. Sự kiện giàn khoan HD 981 của họ trong vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam, có nghĩa là vấn đề tranh chấp này trong lănh vực bang giao quốc tế, vậy mà ông Thủ Tướng lại dùng nhóm chữ như người chủ nhà vừa thấy “thằng cha hàng xóm” từ trong pḥng vợ ḿnh bước ra, bèn chứng tỏ ta là chủ nhà nhưng lại xuống giọng như năn nỉ hắn: “Thôi, lần sau anh đừng vào pḥng vợ tôi nữa à nghe”.

Cùng ngày 16/7/2014, ông Lê Hoài Trung, Đại Sứ Việt Nam tại Liên Hiệp Quốc, tuyên bố: “Việt Nam sẵn sàng xem xét những khả năng hợp tác với Trung Quốc trong hoạt động thăm ḍ dầu mỏ trên Biển Đông”. Với tư cách Đại Sứ, tuyên bố của ông Lê Hoài Trung là quan điểm chính thức của chánh phủ và đảng cộng sản Việt Nam.

Vậy, Các Anh hiểu thế nào là hợp tác giữa Việt Cộng với Trung Cộng? V́ thời gian và sự kiện đă chứng minh là chưa bao giờ có sự hợp tác nào giữa Việt Cộng với Trung Cộng mà đúng nghĩa cả. Bằng chứng:

Thứ nhất. Giữa năm 2011, tổ chức Wikileaks đă công bố hằng ngàn tài liệu loại tối mật của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ mà Wikileaks có được, trong đó có “Biên Bản” cuộc họp giữa ông Nguyễn Văn Linh Tổng Bí Thư đảng và ông Đỗ Mười Chủ Tịch Hội Đồng Bộ Trưởng, đại diện lănh đạo Việt Cộng Nam, với ông Giang Trạch Dân Tổng Bí Thư đảng và ông Lư Bằng Thủ Tướng, đại diện lănh đạo Trung Cộng, trong ngày 3 & 4 tháng 9 năm 1990 tại thành phố Thành Đô của Trung Cộng. Wikileaks khẳng định, tin tức dưới đây nằm trong số 3.100 bức điện đánh đi từ cơ quan ngoại giao Hoa Kỳ tại Hà Nội và Sài G̣n, gi về Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ. Tài liệu này có đoạn ghi rơ: “.... V́ sự tồn tại của sự nghiệp xây dựng thành công chủ nghĩa cộng sản, đảng CSVN và nhà nước Việt Nam đề nghị phía Trung Hoa giải quyết các mối bất đồng giữa hai nước. Phía Việt Nam xin làm hết ḿnh để vun đắp t́nh hữu nghị lâu đời vốn có giữa hai đảng và nhân dân hai nước do Chủ Tịch Mao Trạch Đông và Chủ Tịch Hồ Chí Minh dày công xây đắp trong quá khứ, và Việt Nam bảy tỏ mong muốn đồng ư sẵn sàng chấp nhận và đề nghị phía Trung Hoa để Việt Nam được hưởng quy chế “khu tự trị” trực thuộc chính quyền trung ương tại Bắc Kinh như Trung Hoa đă từng dành cho Nội Mông, Tây Tạng, Quảng Tây…. Phía Trung Hoa đă đồng ư và chấp nhận đề nghị nói trên, cho thời hạn phía Việt Nam trong 30 năm (1990-2020) để đảng cộng sản Việt Nam giải quyết các bước tiến hành cần thiết cho việc gia nhập đại gia đ́nh các dân tộc Trung Hoa.

Trên đây là một văn kiện mà lănh đạo Việt Cộng đă kư sáp nhập nước Việt Nam vào Trung Cộng vào năm 2020 mà nay là năm 2014! Liệu có phải v́ vậy mà lănh đạo Việt Cộng thi hành lệnh của ông Hồ Xuân Hoa, Bí Thư tỉnh ủy Quảng Đông, đưa cán bộ Việt Cộng sang Quảng Đông để họ huấn luyện theo khuôn mẫu thủ tục hành chánh của Trung Cộng chuẩn bị cho sự sáp nhập vào Trung Cộng tránh được những lúng túng ban đầu trong công tác điều hành hành chánh của “tỉnh hay quận Việt Nam tự trị” chăng?.   

Thứ hai. Ngày 30/12/1999, lănh đạo Việt Cộng với lănh đạo Trung Cộng đă kư Hiệp Ước tại Bắc Kinh về biên giới trên bộ, và ông Nông Đức Mạnh với tư cách Chủ Tịch Quốc Hội đă phê chuẩn ngày 9/6/2000. Theo đó, biên giới Việt Nam mất 789 cây số vuông vào tay Trung Cộng, bao gồm Ải Nam Quan và 3/4 thác Bản Giốc.

Trong một bài viết như lời than của Tiến sĩ Nguyễn Thanh Giang, có đoạn: “... Hiệp Ước bán phần đất biên giới chỉ được lănh đạo Vit Nam thông báo trong nội bộ đảng, như thể đất nước này là tài sản riêng của đảng cộng sản vậy. Thông báo chánh thức đó như thế này: Toàn bộ diện tích các khu vực hai bên có nhận thức khác nhau khoảng 227 cây số vuông. Qua đàm phán, hai bên đă thỏa thuận khoảng 113 cây số vuông thuộc Việt Nam, và khoảng 114 cây số vuông thuộc Trung Hoa. Như vậy, diện tích được giải quyết cho mỗi bên xấp xỉ ngang nhau, hoàn toàn không có việc ta để mất một diện tích lớn như bọn phản động và bọn cơ hội chính trị bịa đặt”. Rồi ông Giang mỉa mai: Vậy là cái xấp xỉ đó có mất đất thật! Nhưng mất theo nguyên tắc nào? V́ sao Việt Nam chỉ có 320 ngàn cây số vuông lại phải xẽ cho Trung Hoa với diện tích 9 triệu 600 ngàn cây số vuông để họ có thêm 1 cây số vuông nữa? Cho dù Trung Hoa có 1 tỉ 300 triệu dân, nhưng đâu phải họ thiếu đất cho dân ở đến nỗi Việt Nam phải chia cho họ 1 cây số vuông?!”

Thứ ba. Ngày 31/12/1999, ông Tang Jiaxuan, Bộ Trưởng Ngoại Giao Trung Cộng sang Hà Nội gặp riêng ông Lê Khả Phiêu bàn về biên giới trên Vịnh Bắc Việt. Ngày 25/2/2000, Tổng Bí Thư Lê Khả Phiêu cử Bộ Trưởng Ngoại Giao Nguyễn Dy Niên sang Bắc Kinh cho biết là đồng ư giao thêm phần biển trên Vịnh Bắc Việt. Trung Cộng đ̣i chia đều 50/50, đảo Bạch Long Vĩ sẽ thuộc về Trung Cộng. Thứ Trưởng Ngoại Giao  Lê Công Phụng được lệnh Bộ Chính Trị “cố gắng xin lại 6%” gần khu vực Bạch Long Vĩ. Kết quả cuối cùng cuộc đi đêm của Lê Công Phụng, biên giới Việt Nam trên Vịnh Bắc Việt từ 62% xuống c̣n 56% trong khi Trung Cộng từ 38% lên 44%. Và Chủ Tịch Trần Đức Lương sang Bắc Kinh gặp Chủ Tịch Giang Trạch Dân, hai bên cùng kư Hiệp Ước. Ngay trước đó, Thủ Tướng Trung Cộng là ông Lư Bằng nói như một đe dọa rằng: “Sau khi ông Lê Khả Phiêu xuống th́ Nông Đức Mạnh phải được đưa lên nắm chức Tổng Bí Thư trong đại hội tháng 3/2001, nếu không th́ Trung Quốc sẽ đ̣i nợ Việt Nam thời chiến tranh”.

Các Anh có cảm nhận nỗi đau từ nơi sâu thẳm trong tâm hồn người lính quân đội nhân dân Việt Nam Các Anh không? V́ biển là biển của ḿnh mà thời nhà Thanh của họ đă kư Hiệp Ước với thực dân Pháp hồi cuối thế kỷ 19, thỏa thuận VIệt Nam 62% và Trung Hoa 38%, bỗng dưng họ (Trung Cộng) đ̣i chia đều 50/50. Vậy mà lănh đạo Việt Cộng vội vă cử một ông Thứ Trưởng Ngoại Giao sang tận bên xứTàu mà van nài xin lại 6%!

Chỉ ba sự kiện cấp quốc tế trong những hội nghị hợp tác giữa Việt Cộng với Trung Cộng, rơ ràng là Việt Cộng chấp nhận sự sắp xếp của Trung Cộng chớ không có vấn đề hợp tác. Vậy mà cái ông Đại Sứ Việt Cộng tại Liên Hiệp Quốc, chánh thức mời Trung Cộng hợp tác khai thác Biển Đông! Phải hiu thế nào cho đúng đây? Về phần Các Anh, Các Anh có tin là lănh đạo Trung Cộng với lănh đạo Việt Cộng thật sự hợp tác không? Tôi không bao giờ tin những ǵ mà lănh đạo cộng sản hai bên tuyên bố, do bản chất dối trá của hai đảng cộng sản độc tài. Cộng sản anh th́ khống chế cộng sản em để lấn chiếm đất đai biển cả, trong khi cộng sản em th́ tàn bạo với dân nhưng khiếp nhược với cộng sản anh. Phải chăng đó là cách thực hiện “Biên Bản Thành Đô” nói trên?.

Cũng xin nhắc lại câu nói như một lời than về sự hối hận tột cùng của cựu Tổng Bí Thư đảng cộng sản Liên Xô Gorbachev: “Tôi đă bỏ một nửa cuộc đời cho lư tưởng cộng sản. Ngày hôm nay tôi phải đau buồn mà nói rằng: đảng cộng sản chỉ biết tuyên truyền và dối trá.”     

Thứ ba. Biển Đông vừa lặng sóng, lănh đạo Việt Cộng trong cơn sóng ngầm. 

Góc nh́n quyền lực chính trị.

Sự kiện giàn khoan HD 981 là nguyên nhân làm cho Biển Đông dậy sóng, cũng lúc nguyên nhân dẫn đến hàng ngũ lănh đạo trung ương trong cơn sóng ngầm v́ những quan điểm trái ngược: “T́m đồng minh phương Tây để bảo vệ tổ quốc, hay tiếp tục quan điểm của ông Nguyễn Văn Linh khi chuẩn bị đi dự hội nghị Thành Đô tháng 9/1990, là “kéo Trung Quốc lại để thay thế Liên Xô làm chỗ dựa vũng chắc bảo vệ xă hội chủ nghĩa, dù Trung Quốc bành trướng thế nào đi nữa th́ Trung Quốc vẫn là một nước xă hội chủ nghĩa”.  Các Anh hăi hùng cái quan điểm của ông Nguyễn Văn Linh chưa!

Nếu Các Anh thường theo dơi tin tức thời sự từ đầu năm (2014) đến cuối tháng 6/2014, tôi nghĩ là Các Anh cũng nhận ra được những chỉ dấu cho thấy nhóm cộng sản nói đến cải cách của Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng chiếm đa số trong Bộ Chính Trị. Theo tác giả Kami trong bài “Giàn khoan HD 981, cú sốc của Thủ Tướng Dũng”, th́ mhóm này có 9 nhân vật trong Bộ Chính Trị gồm các ông bà: Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng, Nguyễn Sinh Hùng, Lê Hồng Anh, Đại Tướng Phùng Quang Thanh, Lê Thanh Hải, Nguyễn Xuân Phúc, Nguyễn Thiện Nhân, Nguyễn Thị Kim Ngân, và Ṭng Thị Phóng. Trong khi nhóm cộng sản bảo thủ của Tổng Bí Thư Nguyễn Phú Trọng chỉ có 6 nhân vật là các ông: Nguyễn Phú Trọng, Tô Huy Rứa, Ngô Văn Dụ, Đinh Thế Huynh, Phạm Quang Nghị, Trần Đại Quang. Riêng ông Trương Tấn Sang được xem là  trung lập. Sự kiện ông Nguyễn Thiện Nhân và bà Nguyễn Thị Kim Ngân được bầu vào Bộ Chính Trị cuối năm 2013, cho thấy nhóm cộng sản nói đến cải cách chiếm ưu thế, giúp Nguyễn Tấn Dũng h́nh thành tham vọng nắm chức Tổng Bí Thư trong đại hội đảng lần thứ 12 vào năm 2016. S dĩ tôi dùng chữ “nhóm cộng sản nói đến cải cách”, v́ Thủ Tướng của Các Anh chỉ nói đến cải cách chớ ông ta chưa có hành động nào khả dĩ gọi là cải cách, thậm chí người yêu nước biểu t́nh chống Trung Cộng c̣n bị ổng cho Công An bắt nữa mà. Vậy, Các Anh nên nh́n cho kỹ hành động cúa nhóm này nhé, và ư đó do tôi trích dẫn từ câu nói của Tổng Thống Việt Nam Cộng Ḥa Nguyễn Văn Thiệu chúng tôi: “Đừng tin những ǵ cộng sản nói, mà hăy nh́n kỹ những ǵ cộng sản làm”.     

Rồi trong thời gian có sự kiện giàn khoan HD 981, ông Nguyễn Tấn Dũng được xem là nhân vật duy nhất trong Bộ Chính Trị chống đối Trung Cộng cũng bằng lời nói chớ chưa hành động, chỉ có vậy mà Trung Cộng vẫn không hài ḷng...   

Góc nh́n bang giao giữa Trung Cộng với Việt Cộng.

Điều hiển nhiên là lănh đạo Trung Cộng biết rơ quan điểm của hai nhóm trong Bộ Chính Trị cộng sản Việt Nam, v́ nhân vật tay chân của Trung Cộng ít nhất cũng có 6 người trong cơ quan đầu năo đó. Rất có thể v́ vậy mà lănh đạo Trung Cộng cử ông Dương Khiết Tŕ, Ủy Viên Quốc Vụ Viện Trung Cộng bay sang Việt Nam gọi là dự hội nghị song phương trong hai ngày 17 & 18/6/2014, cũng là t́m cách nâng thế lực của “nhóm cộng sản bảo thủ” lên.

Bản tin Tân Hoa Xă (trên trang Google.vn) ngày 18/6/2014 có bài viết trong mục “Quân Sự”, xin trích một đoạn ngắn:Cây muốn lặng mà gió chẳng đừng”. Hơn một tháng qua, Việt Nam không từ thủ đoạn nào để quấy nhiễu hoạt động của giàn khoan HD 981 ở Tây Sa (Hoàng Sa của Việt Nam. PB Hoa). Đối mặt với sự khiêu khích của Việt Nam, Trung Quốc buộc phải điều tàu công vụ đến bảo vệ giàn khoan..” B́nh luận về chuyến thăm Việt Nam của Ủy Viên Quốc Vụ Viện Trung Quốc Dương Khiết Tŕ: “Ngày 18/6/2014, ông Dương Khiết Tŕ sẽ tới thăm và hội đàm với Phó Thủ Tướng kiêm Bộ trưởng Ngoại Giao Phạm B́nh Minh. Trung Quốc sẽ tích cực đàm phán với Việt Nam, thể hiện thành ư và tấm ḷng của nước lớn, thông qua đối thoại để giải quyết vấn đề”.

Đúng là ăn nói kiểu cộng sản, dù là “cộng sản anh” (Trung Cộng) hay “cộng sản em” (Việt Cộng) cũng vậy. Cộng sản anh sử dụng khoảng 100 chiếc tàu các loại, vừa bảo vệ vừa hỗ trợ chuyên môn cho giàn khoan HD 981 di chuyển vào vùng đặc quyền kinh tế  Việt Nam, vậy mà họ lại nói họ bị cộng sản em (Việt Cộng) quấy nhiễu nên họ buộc ḷng phải đưa tàu công vụ đến bảo vệ giàn khoan. Lại c̣n nói “… tấm ḷng của nước lớn” nữa chớ. Đe dọa nữa đó. Các Anh nhận ra chưa? Cộng sản ở cấp lănh đạo, họ đều dối trá ngang ngược như nhau.

Cũng giống như trong chiến tranh 1954-1975 trên lănh thổ Việt Nam Cộng Ḥa chúng tôi. Lănh đạo Các Anh xua quân vượt vĩ tuyến 17 vào xâm lăng Việt Nam Cộng Ḥa chúng tôi, trong khi họ bắt Các Anh học tập chính trị, cũng như trên hệ thống truyền thống của đảng tuyên truyền với Các Anh và người dân là lên đường vào Nam đánh Mỹ cứu nước. Tôi khẳng định một cách rơ ràng với Các Anh “đó là xâm lăng”, v́ trong bang giao quốc tế, quân của quốc gia này đánh chiếm quốc gia kia là xâm lăng.

Xin giải thích nhóm chữ “đánh Mỹ cứu nước”: Lănh đạo Các Anh bắt đầu xua quân tấn công Việt Nam Cộng Ḥa chúng tôi từ trận tấn công vào Trung Đoàn 32 Bộ Binh tại Trăng Sụp tỉnh Tây Ninh lúc nửa đêm về sáng 29/1/1960, mà họ gọi là mở đầu chiến dịch Đồng Khởi, trong khi quân đội Hoa Kỳ măi đến cuối năm 1965 mới đến, cùng chúng tôi chống lại quân của nước Việt Nam Dân Chủ Cộng Ḥa, lúc đó ngụy trang dưới lớp áo “Mặt Trận Giải Phóng Miền Nam Việt Nam” hoàn toàn do cộng sản xâm nhập vào lănh đạo. Ngay cả đảng cộng sản của Các Anh, lúc đó cũng khoác lớp áo ngụy trang là “Đảng Lao Động Việt Nam” nữa. Tất cả công dân Việt Nam Dân Chủ Cộng Ḥa -trong đó có Các Anh- đều bị lănh đạo Việt Cộng đánh lừa, mà tôi gọi là “họ cùng nhau đánh lừa lịch sử”. Chữ họ mà tôi sử dụng ở đây, gồm cả  “bác” của Các Anh trong đó, và các nhóm lănh đạo trong Bộ Chính Trị. 

 Trở lại với Tân Hoa Xă Trung Cộng. VTC News lược dịch bài mà Tân Hoa Xă đe dọa trắng trợn Việt Nam với “bốn không”, là: Không được đánh giá thấp quyết tâm và năng lực bảo vệ chủ quyền của Trung Quốc với các đảo trên Nam Hải (Biển Đông).  Không được sử dụng các tài liệu mà Việt Nam tự nhận là “tài liệu lịch sử” để gây hiểu lầm cho cộng đồng quốc tế và dư luận Việt Nam về chủ quyền ở Tây Sa, Nam Sa (Hoàng Sa, Trường Sa). Không được lôi kéo các nước khác can thiệp vào Nam Hải. Và Không được phá bỏ mối quan hệ Việt Trung sau 20 năm b́nh thường hóa quan hệ”. 

Các Anh thừa biết là trong hệ thống truyền thông của đảng cộng sản với nhà nước Việt Nam, hoàn toàn do đảng khống chế, bài viết nào liên quan đến chính trị và những lănh vực quan trọng mà xă hội Việt Nam gọi là “nhạy cảm”, phải được kiểm duyệt trước khi phổ biến. Truyền thông của Trung Cộng cũng vậy thôi, nếu không nói là lănh đạo Trung Cộng c̣n kiểm duyệt chặt chẻ hơn nữa, v́ Biển Đông đang bị họ quậy cho dậy sóng đến mức lôi cuốn lănh đạo của nhiều quốc gia lên tiếng phản đối. Vậy, rơ ràng và chắc chắn, lời cảnh cáo đó xuất phát từ lănh đạo Trung Cộng dằn mặt lănh đạo Việt Cộng, và tôi nghĩ c̣n dằn mặt “nhóm cộng sản nói đến cải cách” của ông Nguyễn Tấn Dũng nữa. 

Rất có thể lời cảnh cáo của lănh đạo Trung Cộng ảnh hưởng trực tiếp đến chuyến thăm Hoa Kỳ của ông Phạm B́nh Minh Bộ Trưởng Ngoại Giao Việt Nam, do Ngoại Trưởng Hoa Kỳ John Kerry mời từ hai tháng trước, bị đ́nh hoăn. Cũng rất có thể Bộ Chính Trị sợ lănh đạo Trung Cộng nổi giận, nên cử ông Phạm Quang Nghị, Bí Thư thành ủy Hà Nội thuộc “nhóm cộng sản bảo thủ” thay thế. V́ vậy  mà ông Edmund Malesky tại đại học DUKE (Hoa Kỳ), chuyên gia quan sát Việt Nam, nhận định: "Nhóm lănh đạo cộng sản Việt Nam bị giằng xé trong vấn đề bang giao với Trung Quốc".

Vậy mục đích của ông Phạm Quang Nghị sang Mỹ là  ǵ?

Chuyện là trong cuộc điện đàm với Ngooại Trưởng Hoa Kỳ ngày 21/5/2014, Phó Thủ Tướng/Ngoại Trưởng Phạm B́nh Minh đă thông báo những diễn biến mới nhất liên quan đến sự kiện giàn khoan HD 981 của Trung Cộng  trong vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa Việt Nam. Ông John Kerry ngỏ lời mời Ngoại Trưởng Việt Nam Phạm B́nh Minh sang thăm Hoa Kỳ để thảo luận toàn diện về các vấn đề song phương và khu vực. Nhưng v́ ông Phạm B́nh Minh không thuộc nhóm cộng sản bảo thủ, nên Bộ Chính Trị cử ông Phạm Quang Nghị, Bí Thư thành ủy Hà Nội với tư cách Trưởng Đoàn đại biểu Quốc Hội Hà Nội sang thăm Hoa Kỳ từ ngày 21 đến ngày 28/7/2014. 

Đoạn này có thể giúp Các Anh lư giải sự kiện ông Phạm Quang Nghị thay ông Phạm B́nh Minh: “Sau chuyến thăm Việt Nam của ông Dương Khiết T, Bộ Chính Trị tổ chức buổi họp không định trước. Theo nguồn tin ṛ rỉ sau buổi họp, th́ các ông Trương Tấn Sang, Nguyễn Thiện Nhân, Phùng Quang Thanh, cùng ủng hộ quan điểm của “nhóm cộng sản bảo thủ”, giúp “nhóm cộng sản bảo thủ” từ 6 người tăng lên thành 9 người, trong khi “nhóm cộng sản nói đến cải cách” từ 9 người xuống c̣n 6 người, ảnh hưởng đến tham vọng chiếc ghế Tổng Bí Thư của ông Thủ Tướng “gốc y tá rừng U Minh Thượng”.

Trên trang Blog Ba Sàm b́nh luận: “Bí Thư Thành Ủy Hà Nội là ông Phạm Quang Nghị, Trưởng Đoàn đại biểu Quốc Hội Hà Nội đi thăm Hoa Kỳ, là điều rất lạ, v́ Ngoại Trưởng Hoa Kỳ mời chớ có phải Quốc Hội Hoa Kỳ mời đâu. Ông và phái đoàn đến Hoa Kỳ ngày 21/7/2014, nhưng 2 ngày sau đó báo chí trong nước mới đưa tin, và đến sáng ngày 24/7/2014 vẫn  không có mẫu tin nào trên các báo Mỹ liên quan đến sự có mặt của ông Nghị”

Báo báo Dân Trí: “Có thể do Bộ Ngoại giao Mỹ không mời ông Phạm Quang Nghị, nên chỉ có bà Wendy Sherman, Thứ Trưởng Ngoại Giao đến chuyển lời thăm hỏi của ông Bộ Trưởng John Kerry.

Ngày 22/7/2014. Tại thủ đô Washington DC, ông Phạm Quang Nghị được Chủ Tịch Viện Dân Chủ Quốc Gia (NDI) Kenneth Wollack, và Chủ Tịch Viện Cộng Ḥa Quốc Tế (IRI) Mark Green tiếp. Buổi chiều cùng ngày, Thượng Nghị Sĩ John McCain tiếp ông Nghị tại văn pḥng trong ṭa nhà Quốc Hội. Ngày 23/7/2014, ông Phạm Quang Nghị đến New York, gặp ông Jan Eliassion Phó Tổng Thư Kư thứ nhất Liên Hợp Quốc, dự cuộc tọa đàm do Hội Á Châu tổ chức; và Ban lănh đạo Quỹ Ḥa Giải & Phát Triển.

Trong các cuộc tiếp xúc, ông Phạm Quang Nghị tŕnh bày tổng quát về t́nh h́nh Việt Nam, chính sách đối nội, đối ngoại, những thành tựu cùng những thách thức, và giải pháp trong thời gian tới. Ông chân thành cảm ơn các bạn bè cánh tả và nhân dân Mỹ, đă kiên tŕ ủng hộ và giúp đỡ cách mạng và nhân dân Việt Nam (cộng sản. PB Hoa) trong những năm tháng đấu tranh giải phóng dân tộc, thống nhất đất nước, cũng như trong xây dựng và bảo vệ tổ quốc ngày nay. Ông cũng cảm ơn các cơ quan chuyên môn của Liên Hợp Quốc đă hợp tác và giúp đỡ có hiệu quả xóa đói, giảm nghèo, và phát triển của Việt Nam, góp phần vào thành tựu đổi mới của Việt Nam, khẳng định chủ trương của đảng với nhà nước Việt Nam chủ động, tích cực hội nhập quốc tế, Việt Nam là một thành viên có trách nhiệm của cộng đồng quốc tế. Riêng tại  Hội Á Châu, ông Phạm Quang Nghị tŕnh bày t́nh h́nh Biển Đông trong thời gian qua, nêu bật quyết tâm, chủ trương, biện pháp đấu tranh đúng đắn, sáng suốt của đảng của nhà nước,nhân dân Việt Nam nhằm bảo vệ độc lập, chủ quyền, toàn vẹn lănh thổ của đất nước, giải quyết tranh chấp bằng các biện pháp ngoại giao ḥa b́nh phù hợp luật pháp quốc tế. Việt Nam hết sức coi trọng ǵn giữ môi trường ḥa b́nh, ổn định, để xây dựng và phát triển đất nước, giữ ǵn và củng cố quan hệ hữu nghị, hợp tác cùng phát triển với các nước, nhất là các nước láng giềng “.

Các Anh nh́n những ḍng chữ nghiêng bên trên nhé, và Các Anh có đồng ư với tôi đó là “bài soạn sẳn của lănh đạo Việt Cộng” không? Bất cứ nhân vật nào trong Bộ Chính Trị hay nói chung là trong Ban Chấp Hành trung ương, đều sử dụng “bài soạn sẳn về sự kiện giàn khoan HD 981” này trong những bài phát biểu của họ. Người dân và Các Anh nghe đến mức vào lỗ tai bên này là ra lỗ tai bên kia luôn. Vậy mà ông Nghị lại bưng nguyên “bài soạn sẳn” đó đọc cho các nhân vật ngoại quốc nghe, như thể ông Nghị đang vạch áo cho người ngoại quốc thấy hai chữ “Dối Trá” màu đỏ hằn sâu trên lưng của ổng vậy.

Các Anh hăy nhớ lại. Ngày 7/2/2014. Kết thúc kỳ họp của UPR 18 tại Geneve, Thụy Sĩ, ngay sau đó, ṭa đại sứ Hoa Kỳ tại Hà Nội đă phổ biến bản Tuyên Bố chánh thức. Xin tóm tắt các điển chính: (1) Việt Nam vẫn sách nhiễu và bắt giữ những người thực hiện các quyền hạn và các quyền tự do phổ quát, như tự do ngôn luận và lập hội. (2) Việt Nam cũng hạn chế tự do tôn giáo, và việc sách nhiễu các nhà thờ không ghi tên với nhà nước. (3) Chúng tôi quan ngại về sự hạn chế đối với việc thành lập nghiệp đoàn độc lập, về việc sử dụng lao động trẻ em và lao động cưỡng bức, và việc chính phủ sử dụng lao động bắt buộc. (4) Chúng tôi cũng thất vọng về việc Việt Nam ngăn cản xă hội dân sự tham gia vào toàn bộ quá tŕnh UPR. (5) Việt Nam cần sửa đổi luật an ninh quốc gia mơ hồ được sử dụng để đàn áp các quyền phổ quát, và thả vô điều kiện tất cả các tù nhân chính trị, như Tiến sĩ Cù Huy Hà Vũ, Lê Quốc Quân, Điếu Cày và Trần Huỳnh Duy Thức. (6) Bảo vệ các quyền của người lao động được quốc tế công nhận và tăng cường thực thi luật cấm lao động cưỡng bức.

Nếu thật sự lănh đạo Việt Cộng có trách nhiệm với quốc tế, th́ tại sao cơ quan ngoại giao Hoa Kỳ tại Hà Nội nêu lên một số sự kiện chứng minh là lănh đạo Việt Cộng “chỉ tuyên bố chớ không có những hành động một cách trách nhiệm” như bài soạn sẳn mà ông Nghị đọc, nhưng họ (Việt Cộng) vẫn im lặng?

Mới nhất là ngày 8/8/2014, khi tiếp xúc với báo giới tại Hà Nội, Thượng Nghị Sĩ Hoa Kỳ là ông John McCain, đã nhắc nhở Việt Nam về dân chủ và nhân quyền. Ông nhấn mạnh: “Khả năng Hoa Kỳ bỏ lệnh cấm bán vũ khí sát thương cho Việt Nam là  tùy thuộc rất lớn vào thành tích nhân quyền của Việt Nam. Vậy mà báo giấy cũng như báo online của đảng với nhà nước Việt Nam, hoàn toàn không nói đến dân chủ và nhân quyến mà ông Mc Cain nhắc nhở. 

Ông John McCain nhắc lại thông điệp đầu năm 2014 của Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng, rằng: ”Dân chủ là xu thế tất yếu trong quá trình phát triển, và đảng phải giương cao ngọn cờ dân chủ”. Rồi ông tiếp: “Chúng tôi mong là Việt Nam sẽ đưa những lời nói đó thành hành động táo bạo, chẳng hạn như thả tù nhân lương tâm, tạo không gian cho xã hội dân sự, và ghi rõ vào luật và chính sách rằng quyền lực nhà nước là giới hạn, và những quyền con người phổ quát về quyền tự do phát biểu, hội họp, quyền tín ngưỡng, xuất bản,  quyền tiếp cận tin tức, phải bảo đảm cho tất cả công dân…….

Nếu thật sự lănh đạo Việt Cộng “nói và làm” th́ cần ǵ ông Thượng Nghị Sĩ Hoa Kỳ phải bay đến nửa ṿng trái đất sang Việt Nam nhắc nhở. Đặc biệt là ông Mc Cain, có vẻ như nhắc riêng ông Thủ Tướng đứng đầu “nhóm cộng sản nói đến cải cách” rằng: “Nếu nói mà không làm th́ đừng ḥng Hoa Kỳ hỗ trợ kinh tế lẫn chính trị”.  

Tóm lại. Mục đích chuyến sang Hoa Kỳ của ông Phạm Quang Nghị, tôi đồng ư với nhận định của tác giả Phạm Quang Tuấn trên trang Bauxite Việt Nam ngày 2/8/2014, rằng: “Ông Nghị vừa đẩy Mỹ ra xa thêm, khi ông cảm ơn các bạn bè cánh tả và nhân dân Mỹ, đă kiên tŕ ủng hộ và giúp đỡ cách mạng và nhân dân Việt Nam (cộng sản. PB Hoa) trong những năm tháng đấu tranh giải phóng dân tộc, thống nhất đất nước. Ông cũng vừa xích lại gần hơn nữa với lănh đạo Trung Cộng, khi ông nói giải quyết tranh chấp bằng các biện pháp ngoại giao ḥa b́nh phù hợp luật pháp quốc tế. Việt Nam hết sức coi trọng ǵn giữ môi trường ḥa b́nh, ổn định, để xây dựng và phát triển đất nước, giữ ǵn và củng cố quan hệ hữu nghị, hợp tác cùng phát triển với các nước, nhất là các nước láng giềng “.    

Kết luận.

Với phương tiện truyền thông trên thế giới ngày nay, trong chừng mực nào đó, Các Anh có cơ hội tiếp xúc với thế giới tự do ngang qua hệ thống internet mà Các Anh gọi là “trang mạng”, như Các Anh đang đọc lá Thư này. Tôi tin là trong những lúc mà Các Anh sống thật với trái tim và khối óc của chính ḿnh, nhất thiết Các Anh đă và đang có những suy nghĩ ...... Tôi luôn hy vọng là Các Anh hăy chọn cho ḿnh một hướng đi, cùng 90 triệu đồng bào ḥa nhập vào Cộng Đồng thế giới tự do, để được ngẫng cao đầu giữa thế giới văn minh lịch sự, được hănh diện trước những người ngoại quốc đến Việt Nam, t́m hiểu nếp sống văn hóa dân tộc với chiều dài lịch sử ngàn năm trước đă lừng danh thế giới.

Lúc đương thời, Tổng thống Nga Boris Yeltsin đă nói: “Cộng sản không thể nào sửa chửa, mà cần phải đào thải nó.”

Và hăy nhớ “Tự do, không phải là điều đáng sợ, mà là nền tảng cho sự thịnh vượng của đất nước. Không có dân chủ, không thể có sự trỗi dậy và phát triển bền vững. Và chính chúng ta phải tranh đấu, v́ Dân Chủ Tự Do không phải là quà tặng.     

Texas, tháng 8 năm 2014

 

****34*****

 

GIỚI THIỆU TÁC PHẨM

GIẢI ĐỌC TRỐNG ĐỒNG ĐÔNG NAM Á.

T̀M ĐỌC

GIẢI ĐỌC TRỐNG ĐỒNG N̉NG NỌC (ÂM DƯƠNG) ĐÔNG NAM Á (Quyển I và  II)

của NGUYỄN XUÂN QUANG.

Liên lạc:
tác giả Bác sĩ Nguyễn Xuân Quang
P.O. Box 18983, Anaheim, CA 92817- 8983, USA.
Tel. & Fax: (714)-897-9413
Email: ngxuanquang@aol.com
 

 

Trần Gia Phụng: Sách Chiến tranh Việt Nam 1960-1975



 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sách giá 25 Mỹ kim, đă có bán ở các hiệu sách.  Thêm chi tiết, xin liên lạc với tác giả qua e-mail: trangiaphung2011@yahoo.com.

 

***