[Bài Viết - Article]
                                                                          

 Việt Nam tôi đâu?  -Việt Khang

 

 Anh là ai? -ViệtKhang


Cải Cách Ruộng Đất

 ***

Phạm Bá Hoa.

Thư số 37a gởi:

Người Lính Quân Đội Nhân Dân Việt  Nam

******  

Tôi chào đời năm 1930, vào quân đội Việt Nam Cộng Ḥa năm 1954, chống lại cuộc chiến tranh do nước Việt Nam Dân Chủ Cộng Ḥa gây ra. Trong bang giao quốc tế, quốc gia này đánh chiếm quốc gia kia, không có tên gọi nào khác ngoài hai chữ “xâm lăng”. Sau ngày 30/4/1975, lănh đạo cộng sản Việt Nam với ḷng thù hận đă đày đọa chúng tôi trong hơn 200 trại tập trung mà họ gọi là trại cải tạo, hằng trăm Bạn tôi đến 17 năm, riêng tôi là 12 năm 3 tháng. Tuy tên Quốc Gia và Quân Lực mà tôi phục vụ không c̣n nữa, nhưng linh hồn trong quốc kỳ nền vàng ba sọc đỏ vẫn nguyên vẹn trong tôi. Tôi không hận thù lănh đạo Các Anh, nhưng tôi không bao giờ quên quá khứ đau thương tàn bạo mà họ gây ra cho Tổ Quốc, Dân Tộc!  V́ vậy mà tôi chưa bao giờ, và sẽ không bao giờ về Việt Nam cho đến khi quê hương tôi có một chế độ dân chủ tự do thật sự.

Các Anh là Người Lính Quân Đội Nhân Dân Việt Nam. Xin gọi Người Lính Quân Đội Nhân Dân ngắn gọn là “Các Anh” để tiện tŕnh bày. Chữ “Các Anh” viết hoa  mà tôi sử dụng ở đây, bao gồm từ người lính đến các cấp chỉ huy, ngoại trừ lănh đạo cấp Sư Đoàn, Quân Đoàn, Quân Chủng, Bộ Tổng Tham Mưu, và Bộ Quốc Pḥng. Là Người Lính trong quân đội “Nhân Dân”, Các Anh phải có trách nhiệm bảo vệ Tổ Quốc Nhân Dân, v́ Tổ Quốc với Nhân Dân là trường tồn, trong khi đảng cộng sản hay bất cứ đảng nào cầm quyền cũng chỉ một giai đoạn của lịch sử, và nội dung tôi gởi đến Các Anh được đặt trên căn bản đó.

Nội dung thư này, tôi cùng Các Anh t́m hiểu xem nội bộ lănh đạo Các Anh đang đấu đá nhau để t́m chiếc ghế ưng ư trong đại hội đảng vào năm 2016, và trong sự đấu đá đó bàn tay của lănh đạo Trung Cộng chen vào đến mức nào. V́ qua những cuộc gọi là thăm viếng qua lại giữa Việt Cộng với Trung Cộng, tôi tin là Trung Cộng đang hành động để dẫn đến kết quả của đại hội đảng cộng sản Việt Nam năm 2016 phải trong ṿng ảnh hưởng trực tiếp của Trung Cộng, để họ chuẩn bị tiếp nhận Việt Nam theo thỏa ước Thành Đô năm 1990. Nếu chưa được như vậy, ít ra họ phải được tự do hơn trong hành động thao túng Biển Đông. Với lại, lúc ấy họ có đến hai phi trường trên quần đảo Hoàng Sa (phía Bắc) và quần đảo Trường Sa (phía Nam) trên Biển Đông, đă đưa vào sử dụng.     

Thứ  nhất. Đại Tướng Việt Cộng Phùng Quang Thanh sang Trung Cộng.

Ngày 16/10/2014, Bộ Trưởng Quốc Pḥng Phùng Quang Thanh, công du Trung Cộng trong 3 ngày theo lời mời của Thượng Tướng Thường Vạn Tường, Bộ Trưởng Quốc Pḥng Trung Cộng. Tháp tùng có 12 tướng lănh, là: (1) Trung Tướng Bế Xuân Trường, Phó Tổng Tham Mưu Trưởng. (2) Trung Tướng Lương Cường, Phó Chủ Nhiệm Tổng Cục Chính Trị. (3) Trung Tướng Dương Đức Ḥa, Tư Lệnh Quân Khu 2. (4) Trung Tướng Phương Minh Ḥa, Lệnh Pḥng Không. (5) Trung Tướng Vơ Trọng Việt, Tư Lệnh Biên Pḥng. (6) Trung Tướng Phạm Hồng Hương, Tư Lệnh Quân Khu 3. (7)  Chuẩn Đô Đốc Phạm Hoài Nam, Phó Tư Lệnh/Tham Mưu Trưởng Hải Quân. (8) Thiếu Tướng Phan Văn Tường, Phó Tư Lệnh Quân Khu 1. (9) Trung Tướng Vũ Văn Hiển, Chánh Văn Pḥng Bộ Quốc Pḥng. (10) Thiếu Tướng Vũ Anh Văn, Tư Lệnh Thông Tin. (11)  Thiếu Tướng Vũ Chiến Thắng,  Cục Trưởng Cục Đối Ngoại/Bộ Quốc pḥng. (12) Thiếu Tướng Ngô Quang Liên, Trợ Lư Bộ Trưởng Quốc Pḥng.

Ngày 17/10/2014, Tướng Phùng Quanh Thanh họp với Tướng Thường Vạn Toàn (Chang Wanquan) tại Bắc Kinh. Theo Thông Tấn Xă Việt Cộng, Tướng Thanh cho rằng: “Về tổng thể, quan hệ hai nước vẫn đang phát triển tốt, chỉ tồn tại bất đồng về chủ quyền trên biển. Quân đội Nhân Dân Việt Nam cam kết sẽ nỗ lực cùng với quân đội Trung Quốc, góp phần đưa quan hệ hợp tác chiến lược toàn diện Việt-Trung có bước phát triển lành mạnh ổn định. Phía Việt Nam đề nghị quân đội hai nước không dùng vũ lực và đe dọa dùng vũ lực trong giải quyết tranh chấp trên biển, cũng như cư xử nhân đạo với ngư dân và không tịch thu phương tiện làm ăn của ngư dân”.

Ở câu cuối, lẽ ra ông Thanh đề nghị phía Trung Cộng cư xử nhân đạo với ngư dân Việt Nam mới đúng, v́ chẳng lẽ Việt Nam cũng tàn bạo với ngư dân của ḿnh hay sao. Phải chăng, ông Thanh không dám “đề nghị Trung Cộng” (có ư nói Trung Cộng độc ác) mà đề   nghị  cả  hai phía để Trung Cộng không nổi giận?  

Theo bản tin Tân Hoa Xă th́ hội đàm ngày 17/10/2014 giữa hai Bộ Trưởng Quốc Pḥng Việt Cộng-Trung Cộng, hai bên đă đạt được ba nhận thức chung: Một là, theo phương châm 16 chữ “láng giềng hữu nghị, hợp tác toàn diện, ổn định lâu dài, hướng tới tương lai”, và tinh thần 4 tốt “láng giềng tốt, bạn bè tốt, đồng chí tốt, đối tác tốt”, từng bước khôi phục và thúc đẩy quan hệ giữa hai quân đội phát triển lành mạnh. Hai là, tăng cường đoàn kết giữa hai quân đội, cung cấp sự bảo đảm vững chắc cho củng cố vị thế cầm quyền của đảng cộng sản ở hai nước, bảo vệ sự nghiệp xây dựng Chủ nghĩa xã hội. Ba là, tuân thủ các nhận thức chung quan trọng đạt được giữa lãnh đạo hai đảng và hai nước Trung-Việt, phát huy vai trò tích cực vì xử lý thoả đáng vấn đề trên biển, giữ gìn cục diện hoà bình và ổn định”.

Vẫn bản tin của Tân Hoa Xă của Trung Cộng th́: Bộ Trưởng Phùng Quang Thanh nói rằng, đảng và quân đội Việt Nam rất coi trọng quan hệ Việt-Trung, quư trọng t́nh hữu nghị truyền thống Việt-Trung, thực sự hy vọng tăng cường trao đổi, hợp tác với Trung Quốc, hy vọng quân đội hai nước có thể trở thành lực lượng trụ cột bảo vệ hữu nghị Việt-Trung”.

Thông Tấn Xă Việt Cộng chỉ nói tổng quát, trong khi Thông Tấn Xă Trung Cộng đi vào chi tiết, và từ đó cho người đọc có cảm tưởng là Tướng Phùng Quang Thanh của Các Anh, có thể đă thay mặt đảng cộng sản và quân đội Việt Cộng nói lời xin lỗi Trung Cộng v́ đă “quấy rầy giàn khoan HD 981”, và hứa sẽ giữ ǵn mối bang giao tốt giữa hai nước. Đồng thời cho thấy bằng giấy trắng mực đen là quân đội Việt Cộng chỉ bảo vệ đảng Việt Cộng chớ không bảo vệ tổ quốc dân tộc. Vậy là danh xưng “quân đội nhân dân” chỉ để lừa dối nhân dân     

Ngày 20/10/2014, bên lề cuộc họp Quốc Hội của đảng (v́ đảng chọn trước dân bầu sau)  tại Hà Nội, Đại Tướng Phùng Quang Thanh  trả lời phỏng vấn của nhà báo Vũ Đông Hà. Trước khi vào câu hỏi, Đại Tướng Thanh khoe: “Chúng tôi sang thăm và làm việc th́ bạn đón tiếp rất nhiệt t́nh, trọng thị, chu đáo, và rất hữu nghị”. Xin trích vài câu hỏi và trả lời:

Câu hỏi: “Thưa ông, trong các cuộc làm việc, hai bên có bàn về việc phía Trung Quốc đốc thúc nhiều hoạt động xây dựng trên khu vực quần đảo Trường Sa của Việt Nam cũng như chuyện giàn khoan đă xảy ra ít tháng trước không?” 

Trả lời: Chúng tôi có trao đổi là bây giờ phải giữ nguyên hiện trạng trên biển Đông và phải thực hiện cho đầy đủ DOC. Tinh thần quan điểm chung là không mở rộng tranh chấp, không cắm mới ở những nơi mà các bên chưa cắm”.

Câu hỏi: “Vậy Trung Quốc có đưa ra cam kết hay lời hứa nào về việc giữ nguyên hiện trạng không, thưa ông?”

Trả lời: Hứa th́ bạn không hứa, nhưng nói chung hai bên đều thống nhất phải thực hiện DOC - nghĩa là không mở rộng, làm phức tạp thêm tranh chấp. C̣n hiện nay trên biển, nói thật là các bên đều có xây dựng. Đài Loan cũng xây dựng, Philippines cũng tiến hành xây dựng đường băng, Malaysia có xây dựng, và Việt Nam cũng có hoạt động xây dựng. Đều là tôn tạo, nâng cấp, mở rộng và tạo điều kiện thuận lợi cho nhân dân, cho các lực lượng đóng quân trên đảo để đảm bảo an toàn trong mùa mưa băo, đảm bảo điều kiện sinh hoạt trên đảo”. Hết trích.

Nhà báo hỏi ông Thanh có bàn ǵ về việc Trung Cộng xây dựng ở Trường Sa không, th́ ông Thanh trả lời là “hai bên đồng ư giữ nguyên trạng”, phải hiểu thế nào đây?

 V́ chẳng lẽ cái ông Bộ Trưởng Quốc Pḥng Việt Cộng không nghe không biết ǵ về  đảo Đá Ngầm Chữ Thập đảo Vành Khăn thuộc quần đảo Trường Sa đă bị Trung Cộng chiếm từ năm 1988, từ đó bồi đắp đến nay thành ḥn đảo nổi. Trung Cộng đă công bố sẽ xây dựng cơ sở tiếp liệu, băi đáp trực thăng, bến tàu, trạm quan sát biển của UNESCO, một phi trường, và 200 lính pḥng thủ trên đảo. Nhật báo Want Daily ngày 21/10/2014 của Đài Loan có bản tin, theo đó th́ Trung Cộng đă biến đảo Đá Ngầm Chữ Thập thành ḥn đảo lớn nhất trong mục tiêu chiến lược tại Biển Đông. Từ cuối năm 2013, quân đội Trung Cộng đă đẩy mạnh công tác của giai đoạn cuối một loạt công tŕnh bồi đắp các băi đá và rạn san hô ở quân đảo Trường Sa. Ngày 25/10/2014, không ảnh chụp được từ vệ tinh thương mại của Hoa Kỳ, cho thấy Trung Cộng đă gia tăng diện tích đảo Đá Ngầm Chữ Thập từ 0,08 cây số vuông lên đến 0,96 cây số vuông, tức lớn hơn 11 lần diện tích trước khi bồi đắp. Như vậy, diện tích đảo Đá Ngầm Chữ Thập lớn hàng thứ 5 trên Biển Đông, sau các đảo Phú Lâm, Đông Sa, Linh Côn, và đảo Tri Tôn. Đảo Đá Ngầm Chữ Thập, cách bộ chỉ huy Trường Sa của Việt Nam khooảng 110 cây số, và cách đảo có bộ chỉ huy của Phi Luật Tân khoảng 225 cây số. Thêm nữa, Trung Cộng cũng đă hoàn thành phi trường trên đảo Phú Lâm (Trung Cộng gọi là đảo Vĩnh Hưng) với phi đạo dài 2 cây số, như một hàng không mẫu hạm thường trực ngoài khơi Đà Nẳng.

Nếu hiểu “giữ nguyên trạng” như cơ sở và phi trường trên đảo Phú Lâm ở Hoàng Sa, và như những băi đá ngầm ở Trường Sa đă được bồi đắp thành đảo nổi và những cơ sở trên đó là được rồi. Các Anh thấy ông Bộ Trưởng Phùng Quang Thanh nói “như đinh đóng cột” không? Nhưng theo kinh nghiệm về hành động của Trung Cộng và phản ứng của Việt Cộng từ lâu nay, th́ lời của ông Thanh “như đinh đóng cột mục” vậy, và chỉ một lúc là cây đinh rớt xuống đất thôi. Nói cách khác, khi Việt Cộng với Trung Cộng nói với nhau, th́ không thể nào tin được họ.

Măi đến ngày 06/11/2014, lănh đạo Việt Cộng mới cho phép phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Lê Hải B́nh, lên tiếng phản đối: “Việt Nam kiên quyết phản đối hành động phi pháp nêu trên của Trung Quốc, yêu cầu Trung Quốc tôn trọng chủ quyền của Việt Nam, nghiêm túc thực hiện DOC, chấm dứt ngay việc cải tạo, xây dựng công tŕnh, phá vỡ nguyên trạng tại quần đảo Trưởng Sa và không để tái diễn những hành động sai trái tương tự. Vậy là ông Lê Hải B́nh được lệnh đảng chỉ đọc bản văn phản đối là hoàn thành tốt hành động kiên quyết của lănh đạo Việt Cộng. Phản đối cái ǵ nữa, v́ cái ông Bộ Trưởng Phùng Quang Thanh đă đồng ư giữ nguyên trạng rồi mà, được hiểu là đến lúc đồng ư với nhau th́ nguyên trạng như vậy, nhưng trong sự đồng ư đâu có nói đến những ǵ tiếp theo sau đó.  

Nhân sự kiện “hạ ḿnh” lần này của Tướng Phùng Quang Thanh, xin nhắc lại sự kiện giàn khoan HD 981 tháng 5-7/2014 của Trung Cộng hoạt động trong vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam trên Biển Đông. Tại hội nghị Singapore ngày 30/5/2014, trong khi ông Shinzo Abe Thủ Tướng Nhật Bản phát biểu cứng rắn: “...Tất cả các nước cần tôn trọng luật pháp quốc tế. Nhật sẽ ủng hộ tối đa cho nỗ lực của các nước ASEAN trong việc đảm bảo an ninh vùng biển và bầu trời, và triệt để duy tŕ tự do hàng hải và tự do hàng không”, và ông Chuck Hagel, B Trưởng Quốc Pḥng Hoa Kỳ lên tiếng mạnh mẽ: “...Hoa Kỳ không chấp nhận thái độ gây bất ổn của Trung Quốc, và sẽ không điềm nhiên tọa thị nếu trật tự thế giới bị đe dọa..., th́ Bộ Trưởng Quốc Pḥng Việt Cộng hết sức mềm mại với Trung Cộng, qua lời của ông Thanh trong hội nghị này như sau: “....Quan hệ giữa Việt Nam và nước “bạn láng giềng Trung Quốc, về tổng thể trên các mặt đang phát triển tốt đẹp, chỉ c̣n tồn tại vấn đề tranh chấp chủ quyền trên Biển Đông, nên đôi khi cũng có những va chạm gây căng thẳng như sự việc ngày 1/5/2014. Trên thực tế, ngay ở trong quốc gia hay mỗi gia đ́nh cũng c̣n có những mâu thuẫn, bất đồng, huống chi là các nước láng giềng với nhau c̣n tồn tại tranh chấp về biên giới, lănh thổ hoặc va chạm là điều khó tránh khỏi. Chúng tôi đề nghị Trung Quốc rút giàn khoan ra khỏi vùng đặc quyền kinh tế, thềm lục địa của Việt Nam và cùng Việt Nam đàm phán để giữ được ḥa b́nh ổn định và quan hệ hữu nghị hai nước.".

Tướng Phùng Quang Thanh đă “hạ ḿnh” trong sự kiện giàn khoan HD 981 trên đây, cho phép nhận định rằng, ông Thanh coi Biển Đông không có ǵ quan trọng trong trách nhiệm bảo vệ tổ quốc Việt Nam, khi ông nói “chỉ c̣n tồn tại vấn đề tranh chấp ....”. Theo cách nói đó, tôi hiểu là trước tham vọng của Trung Cộng lấn chiếm biển đảo và đất liền Việt Nam, quan điểm của ông Đại Tướng đứng đầu Bộ Quốc Pḥng Việt Cộng th́ mọi vấn đề trong bang giao với Trung Cộng đều tốt đẹp hết, chỉ c̣n “cục nhỏ xíu” (nói theo Trung Cộng là tiểu cục) là tranh chấp Biển Đông thôi. Quả đúng là đảng Việt Cộng chỉ bảo vệ đảng như lời Tướng Phùng Quang Thanh khi họp với Tướng Thường Vạn Toàn của Trung Cộng! Vậy là, dưới sự của lănh đạo  Việt Cộng, tổ quốc với nhân dân Việt Nam không là ǵ hết!

Từ đó, cộng với chuyến thăm Trung Cộng lần này, cái ông Đại Tướng Phùng Quang Thanh của Các Anh khi nói đến Trung Cộng th́ ông dùng chữ “bạn” nghe quá đổi thân t́nh, thậm chí như đàn em nói về đàn anh theo nghĩa “tôn kính” vậy.

Tóm tắt. Sự kiện giàn khoan HD 981 của Trung Cộng trong hội nghị tại Singapore cuối tháng 5/2014, Đại Tướng Việt Cộng Phùng Quang Thanh đă thật sự hạ ḿnh trước các phái đoàn quốc tế khi nói đến Trung Cộng xâm lấn vùng đặc quyền kinh tế Việt Nam trên Biển Đông một cách  nhẹ nhàng. Theo cách hiểu trong bang giao quốc  tế, th́ Tướng Thanh rất sợ Trung Cộng giận dữ.

Trong kỳ họp với Tướng Trung Cộng lần này, Tướng Thanh c̣n gặp các ông: Lư Nguyên Triều, Phó Chủ Tịch Nước. Phạm Trường Long, Phó Chủ Tịch Quân ủy trung ương. Tôn Kiến Quốc, Phó Tổng Tham Mưu Trưởng. Ân Phương Long, Phó Chủ Nhiệm Tổng Cục Chính Trị. Từ Phấn Lâm, Lệnh Đại Quân Khu Quảng Châu. Đỗ Cảnh Thần, Phó Tư Lệnh Hải Quân. Trương Kiến B́nh, Phó Tư Lệnh Không Quân, Bộ Trưởng Phùng Quang Thanh đều nói: “Về tổng thể, quan hệ hai nước vẫn đang phát triển tốt. Quân đội Nhân Dân Việt Nam cam kết sẽ nỗ lực cùng với quân đội Trung Quốc, góp phần đưa quan hệ hợp tác chiến lược toàn diện Việt-Trung có bước phát triển lành mạnh ổn định”.

Xin trích hai đoạn tiêu biểu quan điểm của hai bên cộng sản. Ông Phạm Trường Long, Phó Chủ Tịch Quân ủy trung ương của Trung Cộng: “Láng giềng là không thể dời đi, hai nước Trung-Việt chung sống hữu nghị, xử lư ổn thỏa bất đồng, cùng phát triển phù hợp với lợi ích chung của hai nước. Dựa vào nguyên tắc chỉ đạo do lănh đạo hai nước xác định, hai bên đă đạt được một số đồng thuận nguyên tắc về phát triển quan hệ quân sự song phương. Trung Quốc sẵn sàng cùng phía Việt Nam, đưa những đồng thuận và thành quả liên quan đi vào thực tế, thúc đẩy quan hệ hai nước, hai quân đội không ngừng cải thiện và phát triển”. Đại Tướng Phùng Quang Thanh, Bộ Trưởng Quốc Pḥng Việt Nam: “Hai nước Việt-Trung núi sông liền nhau, bảo vệ chế độ xă hội chủ nghĩa hai nước, củng cố t́nh hữu nghị truyền thống hai nước, hai quân đội phù hợp với lợi ích chung của hai nước. Việt Nam sẵn sàng cùng phía Trung Quốc tăng cường đoàn kết, hợp tác, xử lư thỏa đáng mâu thuẫn, bất đồng, cùng thúc đẩy quan hệ đối tác hợp tác chiến lược toàn diện Việt-Trung không ngừng củng cố và phát triển. Hy vọng quân đội hai nước tích cực phát huy vai tṛ trên phương diện bảo vệ quan hệ song phương, bảo vệ ḥa b́nh và ổn định khu vực.  

Vậy là, Trung Cộng cột chặt Việt Cộng vào họ khi họ nói “láng giềng là không thể dời đi, và Việt Cộng chấp nhận khi nói “hai nước Việt-Trung núi sông liền nhau, bảo vệ chế độ xă hội chủ nghĩa hai nước”.

Thứ hai. Ông Dương Khiết Tŕ lại sang Việt Nam

Ngày 26-27/10/2014, ông Dương Khiết Tŕ, Ủy Viên Quốc V Viện, đặc trách ngoại giao Trung Cộng, thăm Việt Nam. Theo Bắc Kinh, ông Dương Khiết Tŕ sẽ hội đàm với Phó Thủ Tướng, kiêm Ngoại Trưởng Việt Nam Phạm B́nh Minh, thảo luận về bang giao (Các Anh gọi là quan hệ) song phương trong khuôn khổ kỳ họp lần thứ 7 Ủy Ban Liên Chánh Phủ Việt-Trung.

Trích bản tin của phóng viên Gia Minh đài RFA ngày 27/10/2014, như sau: “Nhiều người tại Việt Nam đều nhớ rất rơ chuyến đến Hà Nội của ông Dương Khiết Tŕ vào hai ngày 17 và 18 tháng 6 vừa qua (2014) khi mà bang giao Trung- Việt trở nên căng thẳng do vụ giàn khoan Hải Dương 981. Ngay sau khi ông Dương Khiết Tŕ về lại Bắc Kinh, th́  bản tin của đài RFA ngày 27/10/2014 có đoạn: “Sau khi ông Dương Khiết Tŕ thăm Việt Nam trong các ngày 17-18/6/2014 về lại Bắc Kinh, truyền thông Trung Quốc lúc bấy giờ loan tin là chuyến đi Hà Nội của ông Dương Khiết Tŕ nhằm khuyến dụ đứa con hoang đàng trở về”.

Trong kỳ họp lần này, ông Dương Khiết Tŕ sẽ khuyến dụ tiếp, hay chuẩn bị nhân sự (Việt  Cộng gọi là cơ cấu nhân sự) cho kỳ đại hội đảng Việt Cộng sắp tới chăng?

Kết luận.

Các Anh hăy nh́n lại các cuộc thăm viếng hội họp giữa Việt Cộng với Trung Cộng trong những tháng gần đây, như: (1) Tháng 5/2014, Bộ trưởng Quốc pḥng Việt Nam từng có cuộc gặp người đồng nhiệm Trung Cộng là ông Thường Vạn Toàn, bên lề hội nghị Bộ Trưởng Quốc Pḥng ASEAN tại Myanmar. (2) Ngày 17/6/2014, ông Dương Khiết Tŕ, Ủy Viên Quốc V Viện, đặc trách ngoại giao Trung Cộng, sang Việt Nam, liên quan đến sự kiện giàn khoan HD 981 của Trung Cộng hoạt động trong vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam trên Biển Đông. (3) Cuối tháng 8/2014, Ủy Viên Bộ Chính Trị, thường trực Ban Bí Thư Lê Hồng Anh,  đă đến thăm Trung Quốc với danh nghĩa là đặc phái viên của Tổng Bí Thư Nguyễn Phú Trọng. (4) Tháng 9/2014, Phó Thủ Tướng, Bộ Trưởng Ngoại Giao Phạm B́nh Minh dự hội nghị ASEAN-Trung Quốc và hội nghị thượng đỉnh đầu tư thương mại ASEAN-Trung Quốc lần thứ 11 tại Nam Ninh, tỉnh Quảng Tây. (5) Đại Tướng Phùng Quang Thanh, B Trưởng Quốc Pḥng dẫn đầu đoàn Tướng Lănh công du Trung Cộng trong 2 ngày theo lời mời của Thượng Tướng Thường Vạn Tường, Bộ Trưởng Quốc Pḥng Trung Cộng. (6) Ông Dương Khiết Tŕ, Ủy Viên Quốc V Viện, đặc trách ngoại giao Trung Cộng, sang Việt Nam. (7) Đại Tướng Trần Đại Quang, dn đầu phái đoàn Bộ Công An sang Trung Quốc vào hôm 26/10/2014.

Với những tin tức mà báo chí hai bên cộng sản đă đăng, ngoài “cục nhỏ” gọi là hàn gắn đổ vỡ trong sự kiện giàn khoan HD 981 và hệ lụy của nó, tôi tin là Trung Cộng đang hành động để dẫn đến kết quả của đại hội đảng cộng sản Việt Nam năm 2016 phải trong ṿng ảnh hưởng trực tiếp của họ, để họ chuẩn bị tiếp nhận Việt Nam theo Biên Bản Thành Đô ngày 4/9/1990. Ngay cả cuộc đấu đá đang diễn ra giữa những lănh đạo Việt Cộng với nhau, tôi tin là có bàn tay của Trung Cộng bên trong, và đó chính là “cục bự” trong bang giao giữa Việt Cộng với Trung Cộng. Nếu Trung Cộng chưa đạt được như vậy, ít ra họ phải được tự do hơn trong hành động thao túng Biển Đông. Với lại, lúc ấy họ có đến hai phi trường trên quần đảo Hoàng Sa (phía Bắc) và quần đảo Trường Sa (phía Nam) trên Biển Đông đă đưa vào sử dụng, rất có thể Trung Cộng sẽ công bố “vùng pḥng không” của họ bao gồm một dăi Biển Đông từ bắc xuống nam. Nếu hành động như vậy, Trung Cộng sẽ gặp sự phản kháng mạnh mẽ từ nhiều quốc gia v́ Biển Đông là đường hàng hải quốc tế, nhưng nếu quốc tế chỉ phản ứng bằng lời nói suông, chưa chắc Trung Cộng dừng lại.    

Điều tôi nhấn mạnh với Các Anh là những  tin tức do truyền thông hai bên cộng sản đă loan, liệu đằng sau đó c̣n điều ǵ nữa? Nếu chỉ có vậy th́ ông Dương Khiết Tŕ đâu cần phải đi cho mệt,  chỉ cần Ông Hồ Xuân Hoa, Ủy Viên Bộ Chính Trị, Bí Thư Tỉnh Ủy Quảng Đông sang Việt Nam là đủ rồi, v́ ông này có thẩm quyền ra lệnh cho lănh đạo Việt Cộng mà. Bằng chứng là sau chuyến thăm Việt Nam trong các ngày 13-17/4/2014 trở về Quảng Đông, th́ ngày 20/5/2014 ông gởi văn thư cho Bộ Ngoại Giao Việt Nam, kèm theo bản  “Danh mục công việc phải làm sau chuyến thăm Việt Nam của ông Bí Thư tỉnh ủy Quảng Đông Hồ Xuân Hoa”. Ngày 3/6/2014, ông Hồ Xuân Sơn, Thứ Trưởng Ngoại Giao Việt Nam kư văn thư chuyển tiếp “bản danh mục phải làm ..” nói trên, đến các Bộ Công Thương, Kế Hoạch & Đầu tư, Giao Thông Vận Tải, Giáo Dục & Đào Tạo, Tài Chánh, Nông Nghiệp & Phát Triển Nông Thôn, Khoa Học & Công Nghệ, Văn Hóa, Thể Thao & Du Lịch, Ủy Ban Nhân Dân các tỉnh/ thành phố: Hà Nội, Hồ Chí Minh, Quảng Ninh, Hải Pḥng, Quảng Nam, Đà Nẵng, với câu văn kèm theo: Để triển khai tốt các chương tŕnh hợp tác giữa các Bộ/ngành, địa phương ta với tỉnh Quảng Đông, Trung Quốc, Bộ Ngoại Giao xin chuyển đến q cơ quan danh mục này để tham khảo, đưa vào chương tŕnh hợp tác của q cơ quan với tỉnh Quảng Đông.

Vậy, phải chăng sự có mặt của ông Dương Khiết Tŕ liên quan đến “góp ư trực tiếp” vào công tác chuẩn bị thành phần nhân sự trong đại hội đảng cộng sản Việt Nam vào năm 2016? Các Anh nghĩ sao?

Tôi thông cảm với Các Anh, là những người sinh ra, lớn lên, học hành, và trở thành Người Lính trong quân đội, tất cả những ǵ Các Anh học ở trường văn hoá, trường quân sự, lại thường học tập chính trị tại các đơn vị, cộng với những chính sách về các lănh vực sinh hoạt xă hội, mà Các Anh theo dơi hằng ngày. Trôi dần theo thời gian, chính sách độc tài của cộng sản lan tỏa đến mọi ngóc ngách trong sinh hoạt xă hội, rồi biến thành một nếp trong đời sống thường ngày đối với người dân nói chung, với Các Anh nói riêng từ lúc nào không ai biết. 

Nhưng với phương tiện truyền thông trên thế giới ngày nay, trong một chừng mực nào đó, Các Anh có cơ hội tiếp xúc với thế giới tự do ngang qua hệ thống internet mà Các Anh gọi là “trang mạng”, như Các Anh đang đọc lá Thư này. Tôi tin là trong những lúc mà Các Anh sống thật với trái tim và khối óc của chính ḿnh, nhất thiết Các Anh đă và đang có những suy nghĩ ...... Và tôi luôn hy vọng là theo thời gian với những lá Thư của tôi, cùng với vô số những tin tức trên internet, sẽ giúp Các Anh có được nét nh́n của người tự do như chúng tôi, để nhận ra cộng sản là độc tài và dối trá, đó là điều chắc chắn. Từ đó, Các Anh hăy chọn cho ḿnh một hướng đi, cùng 90 triệu đồng bào ḥa nhập vào Cộng Đồng thế giới tự do, để được ngẫng cao đầu giữa thế giới văn minh lịch sự, được hănh diện trước những người ngoại quốc đến Việt Nam, t́m hiểu nếp sống văn hóa dân tộc với chiều dài lịch sử ngàn năm trước đă lừng danh thế giới.

Tôi vững tin là Cộng Đồng Việt Nam tị nạn cộng sản tại hải ngoại -đặc biệt là Những Người  Cựu Lính Chúng Tôi- sẽ hết ḷng hỗ trợ Các Anh và quí vị đồng bào để làm nên lịch sử.  

Đừng quên lời của Tổng thống Nga Boris Yeltsin, lúc đương thời đă  nói: “Cộng sản không thể nào sửa chửa, mà cần phải đào thải nó.”

Hăy nhớ, lời của Đức Đạt Lai Lạt Ma, lănh tụ tinh thần Phật Giáo Tây Tạng: “Cộng sản là loài cỏ dại, mọc trên hoang tàn của chiến tranh, là loài trùng đôc, sinh sôi nẩy nở trên rác rưởi của cuộc đời.”

Và hăy nhớ “Tự do, không phải là điều đáng sợ, mà là nền tảng cho sự thịnh vượng của đất nước. Không có dân chủ, không thể có sự trỗi dậy và phát triển bền vững. Và chính chúng ta phải tranh đấu, v́ Dân Chủ Tự Do không phải là quà tặng.

                                                        Texas, tháng 11 năm 2014

****37a*****

 

 
HÁT CHO VIỆT NAM : Sáng tác và trình bày  TỪ YÊN

 

 

Trần Gia Phụng: Sách Chiến tranh Việt Nam 1960-1975



 

 

 

 

 

 

 

 

 


Sách giá 25 Mỹ kim, đă có bán ở các hiệu sách.  Thêm chi tiết, xin liên lạc với tác giả qua e-mail: trangiaphung2011@yahoo.com.

 

***